Distr.
GENERAL

E/CN.4/1996/60
7 February 1996

ENGLISH
Original: SPANISH

COMMISSION ON HUMAN RIGHTS
Fifty-second session
Item 10 of the provisional agenda


QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS IN ANY PART OF THE WORLD, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES


Report on the situation of human rights in Cuba by the Special Rapporteur, Mr. Carl-Johan Groth, in accordance with Commission resolution 1995/66


CONTENTS

Paragraphs

Introduction 1 - 9

I. CIVIL AND POLITICAL RIGHTS 10 - 46

A. The right to non-discrimination on political grounds and freedom of expression
and association 10 - 28
B. Freedom of the press 29 - 31
C. The administration of justice 32 - 37
D. Police abuses resulting in fatalities 38 - 41
E. The right to leave and return to the country 42 - 46

II. TREATMENT OF DETAINEES IN PRISONS AND DETENTION CENTRES 47 - 54

III. ENJOYMENT OF ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS 55 - 67

IV. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS 68 - 78



Annex

Excerpt from the statement by the Minister for Foreign Affairs of Cuba, Mr. Roberto Robaina, at the inaugural meeting of the first International Workshop on Legal Protection of Citizens' Rights, Havana, 7-10 November 1995

Introduction

1. In its resolution 1995/66 of 7 March 1995, the Commission on Human Rights extended for one year the mandate conferred on the Special Rapporteur under resolution 1992/61 of 3 March 1992, whereby Mr. Carl-Johan Groth was appointed Special Rapporteur. Resolution 1995/66 was approved by the Economic and Social Council in its decision 1995/277 of 25 July 1995.

2. In the same resolution, the Commission expressed its concern at information in the previous report of the Special Rapporteur (E/CN.4/1995/52) to the effect that violations of fundamental human rights and freedoms enumerated in the Universal Declaration of Human Rights were continuing in Cuba, and noted with regret the continued failure of the Government of Cuba to cooperate with the Special Rapporteur and its refusal to permit him to visit Cuba in order to fulfil his mandate. It also once again called upon the Government of Cuba to permit the Special Rapporteur the opportunity to carry out his mandate in full, in particular by allowing him to visit Cuba; regretted the numerous unanswered reports of violations described in the report of the Special Rapporteur; and called upon the Government of Cuba to bring the observance of human rights and fundamental freedoms up to universally recognized standards.

3. The Commission also requested the Special Rapporteur to maintain direct contacts with the Government and citizens of Cuba. Pursuant to that request, the Special Rapporteur once again, on 25 September 1995, requested the cooperation of the Government in order to fulfil his mandate, asking, inter alia, for the opportunity to visit Cuba. That request has remained unanswered.

4. In its resolution 1995/66, the Commission on Human Rights recommended that the existing mechanisms of the Commission, in particular the Working Group on Arbitrary Detention, in the discharge of its mandate, continue giving attention to the situation in Cuba and visit Cuba. It also invited the Special Rapporteur and the existing mechanisms of the Commission to cooperate fully and exchange information and findings on the situation of human rights in Cuba. On this basis and in view of the Government's failure to cooperate with him in the discharge of his mandate, the Special Rapporteur sent letters to the Working Group on Arbitrary Detention and to the Special Rapporteurs on the independence of the judiciary and of lawyers and on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression suggesting that it would be worthwhile asking to visit Cuba. The representatives of these three mechanisms then approached the High Commissioner for Human Rights, who had discussed with various Cuban authorities the desirability of having the Government cooperate with United Nations human rights bodies and mechanisms (report of the High Commissioner, E/CN.4/1995/98, para. 25), and requested his good offices to enable them to carry out missions to Cuba. The High Commissioner wrote to the Government of Cuba to that effect on 12 June 1995.

5. At the time of drafting this report, no invitation had been received. An extract from the statement made by the Minister for Foreign Affairs of Cuba at the inaugural meeting of the first International Workshop on the Legal Protection of Citizens' Rights, held in Havana from 7 to 10 November 1995, is reproduced in the annex to this report. In that statement, he referred to the question of government cooperation with United Nations human rights mechanisms.

6. With regard to the maintenance of contacts with the citizens of Cuba, the Special Rapporteur has endeavoured to expand such contacts as widely as possible and has continued to demonstrate his willingness to receive any person or group wishing to meet with him.

7. For that purpose, and bearing in mind that most of the external sources of information on the situation of human rights in Cuba are in the United States of America, he travelled to New York and Washington, D.C., from 28 August to 1 September 1995, where he had the opportunity to meet with experts on the real situation in Cuba in various professional circles, including the academic world; with people who had recently left the country and had suffered violations of human rights; and with representatives of the following organizations and groups: the Coordinating Body for Human Rights Organizations in Cuba, the Cuban Committee for Human Rights, the Committee to Support the Human Rights Movement in Cuba, the Confederation of Democratic Workers, Freedom House, the Cuban Workers' Trade Union, Human Rights Watch, the Cuban Committee against the Blockade, the American Institute for Free Labor Development, Casa de las Américas, the Federation of Cuban Masons in Exile, the Christian Democratic Party of Cuba, the Flotilla de la Libertad, the Cuban Democratic Coalition, the 30th of November Movement, the Cuban Centre for Human Rights, and Cuban Municipalities in Exile. Many of these organizations passed on to the Special Rapporteur written material prepared by groups in Cuba. The Special Rapporteur received written material - in addition to that received from the above-mentioned sources - from such sources as the Information Bureau of the Cuban Human Rights Movement, the World Federation of Cuban Political Prisoners and Amnesty International, as well as many communications from individuals sent from Cuba and abroad.

8. In its resolution 1995/66, the Commission on Human Rights requested the Special Rapporteur to submit a report to the Commission at its fifty-second session, together with an interim report to the General Assembly at its fiftieth session. The present report is essentially an update of the report submitted to the General Assembly.

9. In addition, the General Assembly adopted resolution 50/198 of 22 December 1995, entitled "Situation of human rights in Cuba", in which it again expressed concern about violations and called upon the Government to cooperate with the Special Rapporteur.

I. CIVIL AND POLITICAL RIGHTS


A. The right to non-discrimination on political grounds, and freedom of expression
and association

1. General observations

10. The situation of human rights in Cuba continues to be characterized by severe restrictions of the rights to freedom of expression and association, the right to form and join trade unions and the right to strike, and strong official control over the individual activities of citizens, including the need for a permit from the Ministry of the Interior for citizens to be able to travel freely abroad, strong repression by the security forces which the maintenance of such control involves, and a system of administration of justice in criminal matters which to a large extent is in the service of the prevailing political regime. All this, combined with the serious economic crisis of recent years and external factors, has led to a situation in which approximately 10 per cent of the population (the population of Cuba comprises some 11 million inhabitants) resides outside the country, and a large number of people, regardless of their occupation, see emigration as the only hope for a better future and are prepared to abandon the country by any means.

11. Many persons with whom the Special Rapporteur has had the opportunity to speak emphasized that the current situation of human rights in Cuba is in fact not characterized by a systematic violation of the right to life, undoubtedly the most basic right of all those embodied in international instruments, but neither must the obvious importance of the incidents of that type of violation which do occur be underestimated. See paras. 38-41 below and E/CN.4/1995/52, para. 40. However, the shortcomings in the protection of other civil and political rights are so numerous and so deeply rooted in the political situation enshrined in the Constitution - under which the exercise of those rights is possible, but only within the framework of the building of socialism - that each case of, for example, detention on political grounds or punishment for illegal departure from the country must be viewed not in isolation, but in a context characterized by the lack of pluralism. The very fact that an individual applies to an "independent" body in order to file a complaint also carries with it a risk.

12. The setting up of groups with a political orientation and groups for the defence of human and labour rights has continued to grow in recent years, despite the difficulties encountered. This process has undoubtedly been accelerated by the economic crisis of the 1990s, but it had already begun prior to that, particularly with the establishment in 1976 of the Cuban Committee for Human Rights, which has still not been legalized.

13. The Government continues to minimize the importance of those groups, describing them as "mini-groups" and "counter-revolutionaries". The Special Rapporteur is of the view, however, that they are very important. This is because, firstly, at least in most cases, they emerge spontaneously in response to the need of ordinary citizens to find alternatives to all the problems in which they are immersed. Secondly, they constitute an embryo of civil society and pluralism in a context characterized by the existence, on the one hand, of the individual and, on the other, of the State apparatus which also controls the rank-and-file organizations, with no intermediate body being permitted to exist. Although these small groups represent a broad ideological spectrum, they all share a belief in the defence of individual rights, emphasizing the importance of granting the individual a place in society under the protection of a State governed by the rule of law, and a strategy of peaceful opposition.

14. The foregoing does not mean that all criticism is prohibited. There exist governmental channels which citizens can utilize - and they are even urged to do so - in order to air their grievances about the lack of public services or any other shortcomings, but always provided these criticisms neither attack the foundations of the system nor come from independent, organized groups.

15. In 1995 a priest, speaking in his personal capacity, gave the following oral testimony to the Special Rapporteur, who believes that it represents the views of many citizens on the situation in Cuba:

"I have known persons who were detained for 40 days and who lost more than 40 pounds, or about half a kilo a day. When society sees that a person spends 40 days in prison and comes out looking like a walking corpse and has been totally disoriented psychologically by the pressure and the anguish he has suffered, that society is simply living in terror, and there are plenty of other ways that may be utilized elsewhere to exercise violence and power, because there are other means which are ultimately more effective and evidently more destructive of the person and of society. I am referring, for example, to the methods of control and surveillance, to the distrust that has been created between people, to the system of denunciations in Cuba, which is even used against children and the elderly. A person is sure to distrust everybody else because anyone could be an informer. This creates an atmosphere not only of fear, but also of societal hypocrisy, because people conceal what they think and feel. Clearly, we are living in a country of masks, and this is absolutely self-destructive in a society. One doesn't know what to believe because people don't say what they think, they don't do what they say, and so one lives in total confusion. The result is that this power is perpetuated, but at the cost of all the fundamental elements comprising the reason why we live in society and the reason why we are a people, a nation, a country. The price paid is enormous, in suffering, in sadness, in utter degradation as a result of living in a world of hypocrisy. All this creates a situation which makes people feel they can do nothing to change it. They are a people without hope, tired and oppressed ...

"The authorities hold society constantly in their grip ... The way they conceive of and exercise power crushes human dignity ... The situation in the country would require those with the capacity to do so to open up possibilities for dialogue, for respect for others and, consequently, for the establishment of channels of participation and listening to what the other has to say, which should be expressed through the ballot box, through a national, open dialogue with all groups that have had the courage in some way to express themselves differently in such a monolithic situation ...

"Cuba was never a country of emigrants, it was one of immigrants, but now the only hope of Cubans is to be able to leave the country. Sometimes persons with a greater level of conscience, of commitment, with profound religious or patriotic ideals, find no alternative but to leave. We could say that the tragedy of Cuba is that those in power are strong enough to hold on to power but not strong enough to transform the country in a creative manner and launch it towards the future; they don't have the power or the moral authority to escape from this impasse but they have sufficient brute force to continue running the country."

16. In this context, it is worth mentioning that the changes taking place in Cuban society, principally in the economic sector, are creating a more conducive framework enabling the incipient movement of non-governmental organizations to reform Cuban civil society, extend citizens' action into new areas and to call for democratic rules in relations between society and the political authorities.

2. Individual cases reported to the Special Rapporteur in 1995

17. In November 1994 the Special Rapporteur received from non-governmental sources a list containing 1,195 names of persons serving sentences for crimes with political connotations. See E/CN.4/1995/52, para. 9. In 1995, some of those persons, including the following, were released before serving their full time: Sebastián Arcos Bergnes, Rodolfo González González, Marta María Vega Cabrera, Caridad Lima García, Arnaldo Pascual Acevedo Blanco, Bárbaro Licourt Medina, Juan Luis Fuentes Valdés, Amador Blanco Hernández, Jorge Luis Carmona, Luis Felipe Lorens Nodal, Joel Mesa Morales, Carlos Orue Caballero, Juan José Pérez Maso, Julio César Pérez Maso, Rolando Quiñones Medina, Indamiro Restano, Guillermo Rodríguez Almora, Luis Rodríguez León, Roberto Rodríguez Morejón, Alquímedes Ruiz Columbié, Pedro Castillo Ferrer, Luis Enriques González Ogra, Agustín Figueredo Figueredo, and Ismael Salvia Ricardo.

18. There does not appear, however, to be any tendency for the number of persons serving sentences for such crimes to decrease: indeed, an updated version of the said list, received in August 1995, includes approximately 1,500 persons, at least 115 of whom were apparently arrested in 1994 and 1995. The crimes with which they are charged continue to be, in a large number of cases, enemy propaganda, "dangerousness", acts against State security, contempt, rebellion, etc., terms generally used to qualify peaceful activities involving denunciation or criticism of the country's social and political situation. Moreover, it frequently happens that the true motives are concealed behind charges of ordinary crimes.

19. The following are some of the cases of which the Special Rapporteur learned during 1995:

(a) Cristina Alfonso Valdés, a member of the Partido Democrático 30 de Noviembre, was attacked in Havana on 24 January 1995 by a police agent who shot at her when she attempted to come out in defence of her brother, who was being held and beaten. Two months after the assault, she was charged with contempt, for which the office of the public prosecutor is requesting a penalty of three years' imprisonment. Nurgia Torres León, who witnessed the events and came out in defence of Cristina Alfonso, is also being tried for contempt, and in her case, too, the public prosecutor is requesting a penalty of three years in prison;

(b) Jorge Heriberto Alfonso Aguilar, Iván Curra de la Torre, Ileana Curra Luzon, Ibid., para. 10 (1). Felipe Lázaro Carrazana Díaz, Pedro Pablo Denis Blanco, Carlos Denis Denis, Rodolfo Valdés Pérez, Regla Tapanes Tapanes, Ariel Lavandera López, Maria Elena Bayo González and Marcos González Hernández were sentenced to one to three years' imprisonment (in some cases replaced by restriction of freedom) by the Provincial Court of the City of Havana in case 36/94 for the crime of enemy propaganda and other acts against State security. According to the sentence, it was proven that the accused, "in disagreement with the Cuban revolutionary process and its basic principles, with a view to subverting the established social order and destabilizing the bases of our social and economic system ..., conceived the idea of preparing and disseminating in various places proclamations with texts having a counter-revolutionary content", which they carried out by producing a home-made printing block and printing fliers with texts such as "Down with Fidel" and "Plebiscite";

(c) Armando Alonso, a member of the Cuban Committee for Human Rights and a resident of the United States, entered the country on 5 April 1993 with false papers. Shortly thereafter he was arrested, then held in the Villa Marista State Security police station, where he was reportedly pressured to make statements against other members of his group, until 4 August 1994. On that date he was tried and sentenced to 12 years' imprisonment for the crimes of enemy propaganda and acts against State security. At the end of 1994 he was transferred from Combinado del Este prison to Kilo Ocho prison, Camagüey, where he was reportedly placed in a solitary confinement cell;

(d) Jorge Luis Brito Rodríguez and Miguel Angel León García, lay pastors at the Baptist Church of San Fernando de Camarones, Cienfuegos, were arrested in December 1993 and sentenced to six years in prison for the crimes of rebellion and enemy propaganda. They were charged with being the authors of anti-Government fliers and with organizing a "counter-revolutionary group" that supposedly met on the premises of the Baptist Church. They are serving sentences in Ariza prison, where the first-mentioned suffers from serious health problems. Alexis Carballosa Falcón, Juan Silvio Dueñas Marrero, Salvador Aguiar and Roberto Díaz were also sentenced in the same proceedings;

(e) Leonardo Cabrera Arias, Lino José Molina Basulto, Ramiro Angel Rodríguez Leyva and Jorge Oscar Rodríguez Leyva, residents of Minajarle, municipality of Jiguaní, Granma, were sentenced to six to eight years' imprisonment for the crimes of rebellion and acts against State security in a trial held in Bayamo on 14 March 1994. The acts with which they were charged were "assembling, assessing the country's economic, social and political situation, listening to foreign broadcasts, engaging in written propaganda and seeking a cellar in which to assemble persons". The accused alleged that they met weekly in order to conduct Bible studies. They are serving sentences at La Manga prison, Granma province;

(f) Francisco Chaviano González, Ibid., para. 11 (b). President of the National Council for Civil Rights in Cuba, was arrested in May 1994 and taken to the Villa Marista State Security police station. According to information received from persons who have been detained at that centre, the detainees there are frequently made to go without food for 19 successive hours and are forced to sleep on a sheet of iron, facing a fluorescent light, in sealed cells where they remain in solitary confinement. In addition, they are frequently denied drinking water and not allowed to wash themselves for three or four days. That is the treatment presumably undergone by Francisco Chaviano. At least three other persons, Abel del Valle Díaz, Pedro Miguel Labrador and Juan Carlos González Vázquez, were also tried in the same proceedings, being charged with "disclosure of State security secrets" and "falsification of documents".

The trial was held on 15 April 1995 before a court martial, despite the fact that nearly all the accused were civilians. Abel del Valle Diaz's lawyer subsequently wrote in the Miami press El Nuevo Herald, 27 April 1995. that the proceedings were conducted secretly, or in other words without the participation of attorneys, and it had not been until three days before the trial that he had been permitted to leaf through the records and interview his defendants. Moreover, the attorney was not permitted access to the two documents classified as "secret" (which dealt with the question of how to fight economic crimes in the restaurant, hotels and services sector and in the fuels sector) which had allegedly been found in the possession of the accused and constituted the basis of one of the principal charges. Several witnesses for the defence were denied admittance to the trial, which was held in camera, and family members and friends were threatened at the entrance to the building by members of "rapid-response brigades". A number of members of human rights groups were detained on their way to the court and released a few hours later. Francisco Chaviano was sentenced to a prison term of 15 years and Abel del Valle, three years;

(g) Efraín García Hernández, a member of Partido Cívico Democrático, was arrested on 21 September 1993 and sentenced on 27 September to four years' imprisonment for "dangerousness". During the trial, it was alleged that one weighty element that contributed to his being sentenced was that he was in the habit of getting drunk and causing public scandals. His neighbours, however, denied that allegation;

(h) The San Miguel del Padrón home of Rafael Ibarra Roque, President of the Partido Democrático 30 de Noviembre, was raided on 12 June 1994 by State Security police agents, who also threatened his family. On 17 June he was arrested together with his brother-in-law Yadel Lugo Gutiérrez, a member of the same group, and taken to the Villa Marista State Security Department. Yadel Lugo was subsequently released. In July and August, respectively, State Security agents appeared at Rafael Ibarra Roque's home and confiscated goods that legally belonged to the family, such as a motor car, a gas stove, a television set and a number of domestic animals on the basis of a warrant for the confiscation of allegedly ill-gotten goods. In February 1995 he was tried by the Provincial Court of the City of Havana for the alleged crime of sabotage and possession of weapons and sentenced to 20 years in prison. He is serving his sentence in Combinado del Este prison in Havana. According to the information received, his wife Maritza Lugo and other family members continue to be harassed. Yadel Lugo Gutiérrez was threatened on a number of occasions and dismissed from his work and study centre in February 1995;

(i) Jorge Luis Ortega Palacio was arrested on 26 June 1994 for displaying a bed sheet on which he had printed the words "Abajo Fidel" (Down with Fidel). He was sentenced to one year and three months in prison for the crime of "public disorder". At the time of the arrest he was severely beaten. In October of the same year he was transferred from Taco Taco prison to Cinco y Medio prison in Pinar del Río, where he is reportedly in a precarious state of health and receiving no medical treatment;

(j) Vladimir Petit Ramírez was arrested on 5 August 1994 when he was found with a video camera in an area of Havana where an anti-Government demonstration was taking place. He was sentenced to three months in prison for the crime of participation in public disturbances;

(k) Noel Reyes Martínez, aged 25, a member of the Partido Democrático 30 de Noviembre, was arrested on 3 June 1995 after shouting anti-government slogans in a public place. He was transferred to the Calzada de Luyanó police station between Lugo and Acierto, Reparto Luyanó, 10 de Octubre municipality, Havana, and is alleged to have been severely beaten. At the time the report was received he had been conditionally released, having been charged with contempt, for which the prosecutor sought a two-year prison sentence;

(l) Orson Vila Santoyo, an evangelical pastor (overseer of the Central District of the Assembly of God), was arrested on 25 May 1995 in Camagüey for refusing to close down the "house of worship" which he maintained at his domicile. "Houses of worship", which are generally to be found in the homes of clergymen, were authorized in 1990. Some 80 of the approximately 100 existing houses of worship were said to have been closed down in Camagüey Province in May and June 1995. Charged with "unlawful association" and "disobedience", he was tried by summary procedure the same day and received an 18-month prison sentence. He is serving the sentence at the Cerámica Roja prison in Camagüey. Two other members of the evangelical church in Camagüey, Balbino Basulto and Benjamín de Quesada, were arrested also and were released a few hours later.

20. The Special Rapporteur has also received reports on the conditions purportedly endured by a number of persons serving sentences for crimes with political connotations, especially in relation to their health and the lack of adequate medical care. The following cases are among those reported on:

(a) Gustavo Rodríguez Sosa, who is serving a sentence for the crimes of rebellion and enemy propaganda at La Manga prison in Granma. He suffers from a general rheumatic condition;

(b) Rubén Hoyos Ruiz, an inmate of Manacas prison since 1990, received a five-year prison sentence for disseminating enemy propaganda. He was recently tried at the prison for contempt and was sentenced to two additional years in prison. He has diabetes and is said to require surgical treatment for his eyes;

(c) Tiburcio Félix Ramírez, aged 60, is serving an eight-year prison sentence for the crime of enemy propaganda in the provincial prison of La Manga in Granma. He has ophthalmic problems, which began in prison, and is not receiving medical care;

(d) César Codina, aged 73, is serving a five-year prison sentence in La Manga, Granma, for disseminating enemy propaganda. He suffers from diabetes and hypertension, and he has nervous problems that make it difficult for him to function on his own;

(e) Armando Espinosa, aged 74, is serving a sentence in La Manga for the crime of rebellion. He has lung cancer;

(f) Luis Rodríguez León, aged 52, is serving a seven-year sentence in the Kilo 8 maximum security prison in Pinar del Río for the crimes of enemy propaganda and unlawful association. According to information which the Special Rapporteur received in January 1995, he has a duodenal ulcer and chronic gastritis;

(g) Omar del Pozo Marrero. A foreign doctor who examined him in May 1995 in Quivicán prison in Havana is reported to have diagnosed, inter alia, hypertension, malnutrition and serious gastrointestinal problems. He was transferred to the Carlos Finlay military hospital in Havana, where he remained for five weeks without receiving the necessary medical care. At the end of this time he was sent to Guanajay prison where, it has been reported, he is being kept in solitary confinement and his health continues to give rise to concern.

21. The Special Rapporteur has continued to receive information about cases of harassment, house searches, temporary arrest and loss of employment or other kinds of reprisal connected with the exercise of freedom of expression and association or due to discrimination on political grounds. On the other hand, "acts of repudiation" by individuals organized by the authorities are reported to have decreased in number in 1995. The following paragraphs contain lists of individuals reported to have been victims of this type of incident, chiefly in the city of Havana, between January and August 1995. The lists are reproduced in order to give an idea of the number of cases on which the Special Rapporteur has information:

January: Francis Campanería, Rubén Camallery, Carlos Cardoso, Jorge Caballero, Eddy Cuadra, Isabel Del Pino, René Del Pozo Pozo, Moraima Díaz, Estrella García, Emilio Haber Tamayo, Georgina Hernández Torres, Lázaro Hernández Nero, Aída Rosa Jiménez, Carlos Jesús Menéndez, Eladio Moreno Fonseca, Luis Moya, Leonel Morejón Almagro, Mario Remedios de los Cuetos, Moisés Rodríguez, Jesús Rodríguez, Reynaldo Toledo González, Elizardo Sánchez Santacruz, Luis Enrique Solana, María Valdés Rosado, Aída Valdés Santana and Sergio Yánez Martínez;

February: Félix Aguilera, Miguel Alvarez, Pedro Alvarez, Rafael Barrios, Joaquín Cabeza, Francisco Cabrera, Raúl Camallery, Francis Campaneria, Julio Campos, Lázaro Cuesta, René Del Pozo, Antonio Durán, Gisela Estévez, Juan Fajardo, Ernesto Fernández, Miguel Granda, Rafael Guevara, Fidel Haber, Alberto Hernández, Lázaro Hernández, Georgina Hernández, Lázara Herrera, Aída Rosa Jiménez, Librado Linares, Iliana López, Fernando Martínez, Teresa Méndez, Cecilio Monteagudo, Josefina Naranjo, Armado Oliva, Guillermo Oliva, Orlando de Jesús Padilla, Oswaldo Paya, William Perdomo, Rolando Pérez, René Piña, Mario Remedios, Vladimiro Roca, Aurora Rodríguez, Venancio Rodríguez, Mario Rodríguez, Migdalia Rosado, Nicolás Rosario, Elizardo Sánchez, Jesús Sánchez, Reynaldo Toledo, Aíde Valdés, Angel Varona, Jesús Yánez and María Zamora;

March: Israel Alfonso, Pedro Pablo Alvarez, Juan C. Báez, Juan M. Bravo, Michael Brito, Jorge Campos, Lázaro Cuesta, Lidia M. Díaz, Héctor Domínguez, Ricardo M. Estrada, Gisela Estévez, Estrella García, María Elena García, Gilberto Gallardo, Frank Gonzálo, Juan Guarino, Fidel E. Haber, Ignacio Hidalgo, Luis López, Rodolfo López, Ileana López, Helen Martínez, José A. Mola, Orlando Padilla, Carmen Pérez, Félix Perera, Alicia Ramos, Mario Remedios, Raul Rodríguez, Félix Rodríguez, Aurora Rodríguez, Moisés Rodríguez, Vladimiro Roca, Martha B. Roque, Elizardo Sánchez, Virginia Segura, Wilfredo Serrano, Julia E. Torres, Jorge Valdés, María Valdés, Aída Vadés, Angel A. Verona and José A. Vega;

April: Pedro Pablo Alvarez, Israel Aleman, Jorge Bacallao, Michel Brito, Manuel Brito, Lázaro Cuesta, Gilda Carelo, Moraima Díaz, Teresa Dalama, Aramis Domenech, Gisela Estévez, Ernesto Fernández, Juan García, Angel González, Fidel Haber, Yaimi Lamar, Luis López, Roberto Mastrapa, Rafael Martínez, Marta Martínez Yolanda Morejón, Emeregildo Naranjo, Valentín Pupo, Alicia Ramos, Mario Remedios, Pedro Rodríguez, Elizardo Sánchez, Luis Solana, Aída Valdés and José Zaldívar;

May: Leonor Alejo Perera, Eloy Alpizar González, Hermes Arocha Pérez, José Manuel Arteaga, Marta Blanco, Pedro Brito, Diasniel Campos Monje, Julio César Campos Monje, Odilia Collazo, Nancy Cruz Soto, Eduardo Díaz Fleitas, Pastor Herrera, Héctor Maceda, Aldo Riverón, Ramón Díaz Rodríquez, Lidia Díaz Valdés, Aramís Domenech, Gisela Estévez, Rigoberto Estrada Puga, Maritza Florat Betancourt, Estrella García, María Elena Carcía, Nelson González Martínez, Yoleidi González Tamayo, Carlos Guerra González, Juan Carlos Hernández, Georgina Hernández Torres, José Lago González, Alejandro Milian Acevedo, Miguel Molina, Eddy Montano Martínez, Miladis Monteagudo Alejo, Ramón Morejón, Jesús Padilla Font, Luis Padilla Reyes, Orlando Padilla Reyes, Juan Francisco Padrón Torres, Carmen Pérez, Osvaldo Pérez Cardoso, Alfredo Pozo Martínez, José E. Quintana Pérez, Alicia Ramos, Mario Remedios de los Cuetos, Enrique Rifet, Reinaldo Rivero Milián, Herminia Rodríguez, Pedro Antonio Rodríguez Verge, Eduardo Rojas Hernández, Beatriz Roque, Juan José Serrano Camejo, Nidia Silva Acosta, Yolanda Silva Morejón, Enrique Solana, Yolanda Sosa Pérez, Reinaldo Toledo González, José Vega, Fidel Valdés Baró, María Valdés Rosado and Delfina Varona Castillo;

June: Rubén Alomá, Pedro Alvarez, Pedro Brito, Francis Campanarería, Félix Capdesuñe, Oscar Corona, Alexander Cruz, Lázaro Cuesta, Gisela Estévez, Tomás Estévez, Miguel Fernández, Margot García, Claudio González, Rafael González, Ignacio Hidalgo, Francisco Osorio, Orlando Padilla, Clara Ortíz, René Peña, Rolando Pérez, Armando Quesada, Alicia Ramos, Mario Remedios, Aurora Rodríguez, Severino Rodíguez, Martha Tejeda, Ileana Valdés, Raúl Rodríguez, Lázaro Rosa, Francisco Salvador, Yolanda Sosa, Marcelino Soto, Milvia Stable, Felipe Elias Tejedo, Aída Valdés, María Valdés, Hugo Vinajera and Jorge Zuzunegui.

August: Abel Acosta, Raúl Arbajal, Hermes Arocha, Emilio Aseng, Michel Borjas, Jesús Castillo, Francisco Chapelli, Armando Díaz, Gisela Estévez, Radam García, Estrella García, Felicia González, Raquel Guerra, Guillermina Gutiérrez, Emilio Haber, Ariel Hernández, Doile Lahenz, Luis Alberto Lazo, Hariberto Leyva, Luis López, Héctor Maceda, Roberto Mastrapa, Javier Márquez, Julio Martínez, Wilfredo Mendoza, Alexis Montiya, Andrés Moran, Nelson Moran, José Nieves, Maritza Núñez, Roberto Ojeda, Orlando Padilla, Lorenzo Páez, Félix Perera, Angel Pérez, José Pérez, Magun Pérez, Osniel Pérez, Eduardo Perna, Nestor Rodríguez, Roberto Quiñonez, Alicia Ramos, Leonardo Reinoso, Mario Remedios, Reinaldo Rivero, Aldo Riveron, Aurora Rodríguez, Dora Rodríguez, Eulogio Rodríguez, Teresa Rodríguez, Lázaro Rosa, Yolanda Rosa, Rubén Ruíz, Aurelio Sánchez, Ramón Sánchez, Lázaro Santana, Juan Seguí, Mario Terevel, Odalis Torres, Magalis Travieso, María Valdés, Angel Varona, Hugo Vinagera, Angel Yordis and Jorge Zunzunegui.

22. It was also reported that Isabel Guerra, Rómulo Michelena, Rodolfo Sánchez, Arnaldo Ramos and Manuel Sánchez Herrero, who were associated with the newly and illegally formed Instituto Independiente de Economía, were summoned to police stations in October 1995 and subjected to interrogation, in the course of which they were threatened with imprisonment.

23. A considerable number of members of political and human rights groups were arrested in early July, in connection with the anniversary of the sinking of the tugboat 13 de Marzo. See para. 38 below. It was further reported that an extensive police operation had been mounted in Havana at that time to prevent the organization of any commemorative activities by opposition groups. A mass that had been scheduled at the church of the Sacred Heart of Jesus was cancelled by the authorities and the church was closed.

24. In October 1995, a hundred or so unrecognized civic groups formed the alliance known as the Concilio Cubano, a completely peaceful organization. Since then, abundant information has been received on the harassment to which many of its members have been subjected, because they belong to it. The include: Genaro Alba Santana, Reinaldo Cosano Alén, Félix Bonne Carcacés, Daniel Díaz Díaz, Lázaro García Torres, Amado González Paz, Gladys González Noy, Regla María Gutiérrez, Aida Rosa Jiménez, Librado Linares García, Luis Alfredo López, Juan José López Díaz, Abelardo López Domínguez, Florencio Marino Valdivia, Cecilio Monteagudo Sánchez, Leonel Morejón Almagro, Mercedes Parada Antúnez, Oswaldo Paya Sandiñas, Leonardo Pérez Zaldívar, Miguel Francisco Peña, Erick Ricardo Pérez Sánchez, Marta Ramírez Jerez, Ariel Sánchez Pereira, Elizardo Sánchez Santacruz, Orestes Torres Céspedes, María Valdés Rosado, Arnaldo Nelson de Varona Díaz and Joel Vázquez Alonso. On 1 December 1995, police broke up a meeting of members of the Concilio Cubano in La Lisa municipality and arrested a number of its members: Luis Felipe Lorens Nodal, Dulci María de Quesada, Leonardo Reinoso Rodríguez, Lázaro Miguel Riverero de Quesada and Maria Caridad Salazar Ramírez.

25. Members of Concilio Cubano complained that the police had launched a smear campaign against the organization, portraying it as a terrorist organization linked with foreign extremist groups.

26. The Special Rapporteur was also informed of the following cases of loss of employment for reasons connected with the exercise of the freedom of expression:

(a) José M. Gil, Alfredo Santana, Roberto González, Eduardo García Nieto, Rafael Vigoa and Miguel Padilla, members of the teaching staff at the José Antonio Echeverría Polytechnic Institute for Advanced Studies in Havana, were penalized after sending a letter to the Rector on 28 September 1994 expressing their disagreement with the way in which the Government had treated persons who had demonstrated on 5 August 1994 and advocating a shift to democracy in Cuba. Although they were not officially expelled, the penalty consisted in not allowing them to teach at any educational establishment in the country;

(b) Jesús Marante Pozos, a resident of Piloto, Pinar del Río province, was expelled from the Abel Santamaría teaching hospital after refusing to continue his membership in the Union of Communist Youth. His wife, Dr. Yanelis García González, was expelled from the Primero de Enero Polyclinic;

(c) Julio Hipólito Martínez Vigo, a physicist, and Josefa Elisa Sosa, a chemist, both employed at the Holguín Faculty of Physical Culture, were dismissed in December 1994 for having applied to emigrate. The complaints which they lodged with the provincial authorities of the Communist Party, the Workers' Federation of Cuba and the Labour Tribunal were unavailing, as the Tribunal confirmed the administrative decision;

(d) Rubiseida Rojas González, a Spanish teacher in the trade school in San Antonio de los Baños municipality, was dismissed from her post and, as a result, expelled from the education sector in Cuba on 3 November 1994. In March 1994, she had been removed from the post of Director in the same school for having in her possession copies of the Miami newspaper El Nuevo Herald and other foreign publications. The basis for the final decision to expel her was that she had committed acts contrary to socialist morality and the principles of Cuban society by failing to belong to the committees for the defence of the revolution, participate in political activities and pay one day's salary to the territorial troop militia;

(e) Enrique José de la Cotera Doce, a member of the teaching staff at the José Antonio Echeverría Technical Institute for Advanced Studies in San José de las Lajas, was dismissed from his post on 30 June 1995 for expressing unwillingness to continue such non-teaching parallel activities as voluntary work and political and union activities ordered by the administration and to make the obligatory payments of dues to the union and the territorial troop militia.

27. The Special Rapporteur remains concerned about the continuing dismissals of teaching staff which are taking place despite the criticisms of this practice which were expressed by the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations of the International Labour Organization in the framework of Convention No. 111 concerning discrimination in respect of employment and occupation. See E/CN.4/1995/52, para. 18. In its most recent report to the International Labour Conference, the Committee states:

"The Committee recalls that the Latin American Central Organization of Workers (CLAT) alleged in 1992 that 14 university teachers had been dismissed for having expressed their political opinions, in accordance with their constitutional rights, in an eight-point 'declaration of principles' which they signed and sent to their immediate superiors. The Government replied that inquiries into the matter showed that the teachers in question no longer had the essential qualities required for teaching and that Legislative Decree No. 34 of 1980, which provides that the dismissal of teachers in higher education may be decided upon by the rectors of universities and is subject to appeal, was applied. Nine of the teachers dismissed had appealed to the Minister of Higher Education but their appeals were dismissed.

"The Committee again urges the Government to explain what it means by 'essential qualities required for teaching'. While noting that the Government again states that the teachers concerned were offered jobs but refused them, the Committee asks the Government to indicate what means of redress, other than the above-mentioned procedure of appeal to the Minister of Education, are available to these workers as protection against any discriminatory practices based on any of the grounds in the Convention, particularly political opinion.

"...
"With regard to Resolution No. 2 of 20 December 1989 respecting the reinstatement of the educational workers to whom Legislative Decree No. 34/80 applies ..., the Committee observed that these workers may only be reinstated after completing five years' disciplinary work, during which they are excluded from the education sector. The Committee notes that, according to the Government, this period may be reduced to a period of less than five years with a view to reinstatement.

"The Committee is bound to recall that this legislation is drafted in very broad terms and could therefore give rise to practices which discriminate against any worker coming into contact with young people in the education process, enforceable by penalties which exclude them from their employment for a long period. It considers that these provisions are not consistent with the principles of the Convention and points out that they would only be in line with the Convention if they dealt with qualification requirements for certain jobs involving special responsibilities ... The Committee asks the Government to take the necessary steps to have these legislative provisions repealed in the near future, as required by article 3 (c) of the Convention". International Labour Conference, Eighty-second session 1995, Report III (Part 4A), Report of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, Geneva 1995, pp. 301-302.

28. Another disturbing consideration is that former prison inmates are marginalized on political grounds. They receive the label "untrustworthy", which effectively bars them from engaging in professional or technical work and blocks their access to administrative posts or positions of responsibility or employment in a foreign firm, even though their qualifications and skills may make them ideal candidates for the job. In the best of cases, they are relegated to posts of inferior worth. Moreover, the Special Rapporteur received reports on the politically motivated discrimination to which workers are subjected when hiring takes place in the most prosperous sectors of the economy, including sectors which have received foreign investment.

B. Freedom of the press

29. The Special Rapporteur continued to receive information about cases of journalists who suffered reprisals ranging from dismissal from their jobs to prosecution for having expressed opinions critical of the current system in the exercise of their profession. That was the case, for example, of Alexis Castañeda Pérez de Alejo, who worked for, among other newspapers, Vanguardia and Huella, and on 15 May 1994 was sentenced to five years' imprisonment for having made statements which were termed "enemy propaganda".

30. Journalists who have been dismissed from their jobs, in many cases on political grounds, have formed various unauthorized news agencies in order to send information to foreign communications media. Frequently, however, they are subjected to house searches at which their equipment (fax machines, cameras, tape recorders, etc.) is confiscated and other types of measures of intimidation are taken. Some of them are reported to have been threatened with imprisonment for "dangerousness" if they did not take up employment in a State body.

31. Journalists who were threatened and harassed in 1995 include: Néstor Baguer, President of the Independent Press Agency (APIC); Roxama Valdivia, a correspondent for Reporters without Frontiers and a member of APIC in Camagüey; Orestes Fandevila, Luis Lopéz Prentes and Lázaro Lazo, also members of APIC; Rafael Solano, a member of the Habana Press agency; Héctor Peraza, also a member of Habana Press; José Rivero García, a member of the Havana Press Club; Maria de los Angeles Gutiérrez González of the Independent Press Office of Cuba (BPIC); Indamiro Restano, of BPIC; and Olance Noguera Roce, also of BPIC, who was arrested on 20 October 1995 shortly after dispatching abroad an article questioning the safety conditions at the Juragua nuclear power station. He was released in Cienfuegos 10 days later after being threatened with prosecution.

C. The administration of justice

32. The Special Rapporteur received information from jurists within Cuba conveying their concerns about deficiencies in the administration of justice, and specifically about the lack of independence of the judiciary from the political authorities which is particularly clear when persons prosecuted for crimes with political connotations are sentenced. It was also reported that there is the same lack of independence in the legal profession. Decree-Law No. 81 of 8 June 1984 and its regulations establish membership in the National Organization of Collective Law Offices (ONBC) as a requirement for exercising this profession; in order to enter this organization it is necessary to have "moral qualities which accord with the principles of our society" (art 16 (a) of the decree), which in practice has blocked entry to those who do not share the official ideology and policy. Although article 5 of the decree proclaims that ONBC is an "autonomous entity", the Ministry of Justice carries out inspections, supervision and monitoring of its activities and those of its members, issues regulatory and other provisions and performs other additional functions (special first provision of the decree and article 42 of the regulations).

33. In theory, ONBC is democratically governed by a general assembly elected by the member lawyers. However, the public (non-secret) system for the election of officers (art. 13 of the regulations) means that in practice, according to the information received, the electors vote for the directors, members of the Communist Party or its youth branch (which together account for over 85 per cent of the delegates), and other candidates who are acceptable to the administration. Opinions which differ from the view of the administration are silenced through intimidation.

34. Where the right of association is concerned, the National Union of Cuban Jurists (UNJC) has a monopoly over Cuba's lawyers' association. According to the information received, the leaders and representatives of State bodies play a predominant role in its activity and management, while simultaneously serving in the Communist Party. A group of lawyers has been pursuing measures since 1990 to set up an independent association under the name of "Unión Agramontista de Cuba". In February 1991 they submitted an application for legalization to the Ministry of Justice but have so far received no reply.

35. It was also reported that members of the Unión Agramontista are frequently the victims of measures such as various types of pressure ranging from "friendly advice" to administrative prohibition on undertaking the defence of human rights activists and members of the political opposition. There is overt hostility on the part of ONBC leaders to the signing of petitions containing dissenting opinions concerning national or professional problems, which has resulted in the signatories being summoned to meetings where pressure has been brought to bear on them and, ultimately, in their possibly being sanctioned to the extent of being forbidden to practise as lawyers. Measures are also adopted to prevent fellow lawyers from meeting in private homes; on 22 April 1995, for example, three unknown persons burst into the home of the lawyer Jorge Bacallao, who was in a meeting with several other jurists. Summonses to the police authorities and the public prosecutor's office, arbitrary arrests and even imprisonment are not unknown, as in the case of Freddy Reyes Lafitta, who was sentenced to four years' imprisonment after being charged with the offence of enemy propaganda in 1993 for painting signs opposing the political regime.

36. In 1995 the lawyers Leonel Moréjon Almagro of the Marianao collective law office and Réné Goméz Manzano of the Havana Cassation Office were expelled from their respective offices. In addition, the lawyers Castor de Moya Viera, Juan Escardel Ramiréz and José Ángel Izquierdo González were subjected to surveillance and harassment. Leonel Moréjon Almagro and José Ángel Izquierdo were arrested on 4 October 1995 in Playa municipality and held for one night at police station No. 6 where Unión Agramontista documents were confiscated from them. Jesús Antonio Sotuyo Zamora, a lawyer from Ciego de Avila, was arrested on arrival in Havana, taken to the police station at Malecón and L and sent back to his native province. All of them have adopted positions criticizing the operation of the administration of justice in Cuba and have defended persons accused of offences with political connotations. In the case of Sergio Hernández Ramos, one of the defence lawyers in the trial of Francisco Chaviano See above, para. 19 (f). it was reported that on 15 April 1995, when he left after the hearing, he was followed by a State Security vehicle and attacked by unknown persons on reaching Calzada de Santa Fe.

37. With regard to the trial proceedings against persons accused of offences with political connotations, the team of representatives of non-governmental organizations which visited Cuba in April and May 1995 stated that the 24 persons held for such offences whom they had met had reported a number of irregularities. While the proceedings were admittedly held in public, large numbers of police and State Security officers were present in the courtrooms in which they were held and kept out journalists and anyone other than relatives of the accused. During the pre-trial proceedings, neither the accused nor their lawyers were allowed access to the court records in time to prepare a defence. The lawyer's participation was limited essentially to the trial proceedings. When, as in the cases mentioned, the accused admitted the acts with which they were charged, the system considerably limits the ability of the defence to call witnesses, present evidence or request additional information or examination. Situation of political prisoners. Mission report, pp. 59-62.

D. Police abuses resulting in fatalities

38. The complaints received by the Special Rapporteur also include cases of persons who have died or have been injured as a result of an excessive use of force by government agents. The most serious case in recent years is certainly the sinking of the tugboat 13 de Marzo in the waters of the Straits of Florida on 13 July 1994, referred to by the Special Rapporteur in his previous report. Although the Government maintains that the authorities bore no responsibility for what was considered to have been an accident, the Special Rapporteur received testimony from some of the survivors indicating that government launches from the port of Havana tried to stop the 13 de Marzo with pressurized water jets and then deliberately rammed it, causing it to sink. Non-governmental sources informed the Special Rapporteur that the number of persons who died was not 32, as the Government had stated, but at least 37 and that the families have for a year now been asking for an investigation to be initiated. Up to September 1995, however, the case had not progressed further than a very limited police investigation which has been filed in the Havana prosecutor's office. In response to requests by family members and lawyers, this office replied in mid-July 1995 that it had no plans to initiate legal proceedings for the sinking of the vessel.

39. The Special Rapporteur also received a report of the case of Estanislao González Quintana who was detained on 8 September 1995 and subsequently died in the Consolación del Sur police station, Pinar del Río, where he had been taken on charges of illegal economic activity. On 12 September a relative was informed that the detainee had died of a heart attack but, the report went, when the corpse was inspected in the morgue bruises could be

40. The Special Rapporteur has also received information on cases of persons allegedly shot dead by police when surprised stealing food on farms and in the fields. This appears to have been the case of Wilfredo Almiral de Armas, who died on 12 November 1994 on the Marilín farm in the municipality of Consolación del Sur, Pinar del Río, which he had entered intending to steal chickens. Reinerio Velásquez Avila was shot dead on 14 May 1994 by a guard when he was surprised with other individuals on a State banana plantation called "La Guanábana", located on Vía San Andrès highway, near the town of Holguín.

41. The Special Rapporteur has been unable to obtain reliable information as to whether or not cases of this type are duly investigated as a general rule and the perpetrators punished. However, he welcomes the reply transmitted by the Government of Cuba to the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on Extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions with reference to one of these cases, that of Orelvis Martínez Limonta. According to this reply, on 7 July 1992 a civilian guard of an economic unit surprised this person stealing sugar from a railway wagon parked in the Santa Clara station marshalling yard, and, in an attempt to capture him, shot and killed him. The guard was sentenced by the provisional court of Villa Clara to 18 years' imprisonment. See E/CN.4/1995/61, para. 114.

E. The right to leave and return to the country

42. Cuban law still does not recognize the right of all citizens freely to leave the country and return to it. In both cases a permit is required which the administrative authorities may refuse on discretionary grounds, without justification under the law and frequently on political grounds, as in the following cases:

(a) Oswald and Alejandro Payá Sardiñas of the Movimiento Cristiano Liberación. The Immigration Department has informed them repeatedly, and most recently during 1995, that they are forbidden to leave Cuba even temporarily, and that this provision holds indefinitely;

(b) Elizardo Sánchez Santa Cruz, of the Commission on Human Rights and National Reconciliation, was refused a permit to visit Canada in the spring of 1995;

(c) Mercedes Pupo Robert and Ariel García Pupo were refused an exit permit although they held visas to enter Canada, where Ariel García Rivero, the husband of the former and the father of the latter, lives; he works in the merchant navy and was granted asylum in Canada in 1993;

(d) Hilda Molina Morejón, who resigned from her post as a member of the board of the Centro Internaciónal de Restauración Neurologica for ideological reasons in 1994, and her mother, Hilda Morejón Serantes, were refused a permit to leave the country temporarily to visit relatives in Argentina;

(e) Leonor Díaz Ramírez was refused a permit to leave the country to visit her son, who lives in the United States, on the grounds that he was engaged in propaganda against the Government of Cuba;

(f) Edivia Lucia Moreira Cabrera and her two daughters, Guivia and Gredys Canete Moreira, were refused exit permits, although in 1995 they held visas to enter the United States, where Guivia Canete Moreira's husband resides. He reportedly requested asylum in the United States after leaving Cuba as part of a sports team;

(g) Rolando Martínez Montoya, Magalis Rodríguez, Adenette Rodríguez, Patricia Martínez Rodríguez, María Jesús Martínez Rodríguez and Camila Martínez Rodríguez, members of the same family, were refused exit permits, although they held visas to enter the United States. Ever since they sought asylum in the Embassy of Belgium, in 1994, they have been subjected to harassment.

43. The maximum time allowed for temporary stays abroad is 11 months, and confiscatory measures are taken in cases of definitive exit. Cuban citizens living abroad must obtain a permit each time they wish to enter the country; these permits entail the payment of fees that are very high by Cuban standards. Moreover, the permits are usually granted for very short stays (two weeks or a month), and are required regardless of the country where the Cuban citizen has taken up residence. During the conference on "the nation and emigration", held at Havana in November 1995, in which a number of Cuban citizens residing abroad participated, the Cuban authorities announced that henceforth Cubans by birth would receive entry permits renewable every two years, and would no longer have to obtain a permit for each trip. They also said that in order to obtain the permit, the person requesting it must not be engaged in activities against the Cuban Government.

44. Anyone attempting to leave Cuban territory illegally is subject to severe penalties, such as the following:

(a) Santiago Francisco Alvarez, who was a technician in charge of recording, editing and sound transmission for the Radio Guamá radio station in Pinar del Río, was dismissed from his job during the second half of 1994 after having been declared "untrustworthy". He was accused of having purchased a boat in the port of La Coloma, with the intention of leaving the country;

(b) Mario Julio Viera González, of the Frente de Unidad Nacional, who had lost his job as an agronomist in 1988, was arrested on 30 June 1994, one day after having been issued an official summons to appear for an interview at the State Security office at 20th Street and 3rd Avenue, in the Miramar district of Havana. Three days later, his family was informed that he had been transferred to the province of Ciego de Avila to serve a two-year sentence imposed in 1990 for "illegally leaving the country". According to Mr. Viera, at the trial held that year, it was not determined that the attempt to leave the country had actually taken place, since, in fact, it had not;

(c) Carlos Alberto Ocaña Romero lost his job as a maintenance electrician at the General Hospital in Santiago de Cuba after having publicly expressed opinions against the political system. On 13 March 1994, he was arrested by State Security officials when he was beginning to prepare to leave the country illegally. He was charged with piracy and other acts against State security, and, at a trial held in February 1995, was sentenced to a year in prison.

45. The Special Rapporteur's previous reports have mentioned the phenomenon of illegal exit by sea of citizens who used precarious means of transport in their desire to reach the Untied States coast. Thus, it is estimated that some 2,500 persons arrived in the United States in 1992, and some 3,000 in 1993, while approximately 30,000 people left Cuba during the crisis of August 1994. See E/CN.4/1995/52, paras. 36-43. The immigration agreements signed in 1995 by Cuba and the United States are intended to put a stop to this phenomenon. To this end, the United States has undertaken, among other things, to return to Cuba all Cubans who may be intercepted at sea, instead of facilitating their entry into the United States, as had been the practice up to 1994. The Cuban Government, for its part, has undertaken to refrain from taking reprisals against such persons or against persons requesting exit visas at the United States Interests Section in Havana. The Special Rapporteur sincerely hopes this commitment will be honoured; at the same time, he is concerned at the apparent contradiction between this undertaking and the fact that illegally leaving the country is still a crime under Cuban legislation. He also wishes to express his concern regarding reports received from non-governmental sources to the effect that, although persons who are repatriated after having been denied residence permits in other countries are usually not prosecuted, they do suffer other types of discrimination in daily life, particularly as regards access to jobs.

46. In addition, the Special Rapporteur has received from non-governmental groups a partial list of persons who allegedly disappeared in the Straits of Florida while trying to leave Cuba illegally. The list contains 103 names, most of them corresponding to the years 1991 and 1992. He has also received a list of names of 77 members of the Movimiento Integracionista Democrático Auténtico who were allegedly ordered, under threat, to leave the country on the occasion of the events of August 1994 Ibid., paras. 41-42. Members of other groups have also apparently been subjected to this type of pressure.

II. TREATMENT OF DETAINEES IN PRISONS AND DETENTION CENTRES

47. Non-governmental sources have informed the Special Rapporteur that they have recorded the existence of 294 prisons and correctional labour camps throughout the country; it is estimated that there are between 100,000 and 200,000 prisoners in all categories; this figure represents a very high proportion of the country's population. It is also a matter of concern bearing in mind the fact that the Special Rapporteur is still receiving reports on the precarious living conditions in the prisons, such as those described below: lack of hygiene and medical care, beatings and confinement in isolation for trivial reasons; extremely bad food, obstruction of normal family visits and forcing political prisoners to live together with common criminals who behave aggressively towards them.

48. In early 1995, there was an epidemic of leptospirosis at the Combinado del Este prison which resulted in the deaths of several inmates. More than 100 prisoners had to be hospitalized. There were also reported to have been cases of tuberculosis in this prison. In the Quivicán prison an outbreak of diarrhoea was reported in February 1995, after the prison had gone five days without water.

49. The Special Rapporteur has received a list of 26 inmates of a section of the Kilo 7 prison, in the province of Camagüey, who allegedly had tuberculosis. Moreover, in February 1995, an outbreak of diarrhoea apparently affected the great majority of the 1,300 inmates of that prison. An outbreak of tuberculosis at the Combinado del Sur prison in Matanzas has also been reported; there were six deaths at this prison during the past year. Cases of scabies also appear to be widespread.

50. A report on the situation in the provincial prison of La Manga, in the province of Granma, includes the following description of the situation of persons detained on charges of committing offences with political connotations:

"We are placed with very dangerous criminals, people who have personality and even psychiatric disorders. In many cases, State Security takes advantage of the situation of these people and of their base moral values, and uses them to offend our dignity. State Security uses many of them as informers, promising them rewards for providing information on what we talk about, and authorizes them to beat us up if they hear us saying bad things about the President of the Republic. Moreover, the prison authorities have created a system whereby certain inmates are entrusted with disciplining the rest, in return for certain privileges. These inmates are violent people who have no scruples and are extremely dangerous, and they impose excessively strict measures. At the slightest breach of discipline on the part of a prisoner, they offend him with insulting words and even beat him up brutally ... We are subjected to severe interrogation sessions because of false information supplied by ordinary prisoners, and our lives are also threatened ... Those of us who are Christians are threatened with prosecution as common criminals on charges of what the authorities call 'proselytizing'; moreover, we are not allowed to hold religious services because they say we use them for political purposes ... Food is poorly prepared; the fish is often spoiled, and this creates serious digestive problems."

51. Similar situations are also frequently mentioned in reports received by the Special Rapporteur on other prisons. The harsh conditions sometimes give rise to hunger strikes by the prisoners, such as that which occurred in August 1995 in the Boniato prison and, subsequently, in Kilo 7 prison, Santiago de Cuba.

52. There are also reports of cases where prisoners have been severely beaten by members of the staff. The Special Rapporteur received a list of names of 25 inmates of the Combinado Sur prison in Matanzas who are said to have been severely beaten during 1995.

53. On the other hand, the Special Rapporteur wishes to express his satisfaction at the information supplied by a former prisoner of the Alambrada de Manacas prison to the effect that this centre was closed during 1995. It appears that this was possible because of the action taken by the office of the provincial prosecutor as a result of the many complaints received regarding material conditions at the prison and the way the prisoners were treated.

54. The NGO mission that visited Cuba in April-May 1995 and interviewed 24 persons serving sentences for crimes with political connotations requested information on the treatment the prisoners had received while in State security premises. Although they all stated that they had not been subjected to physical violence, they said that they had been kept in cells characterized by a lack of hygiene and ventilation, the presence of rats and insects, high temperatures, a shortage of water for washing and drinking, and artificial light, day and night. The detainees are allowed to receive family visitors, but only for 10 minutes a week, and only in the presence of prison staff. This description coincides with others which the Special Rapporteur has received on numerous occasions. The detainees stated that they had adequate access to medical examinations.

III. ENJOYMENT OF ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS

55. One of the aims of the building of socialism in Cuba is to achieve an egalitarian society; for this purpose, mechanisms such as rationing, price subsidies and restrictions on wage levels have been established. At the same time, the Government's efforts in the field of human rights have been reflected in high levels of employment and the expansion of social security and educational coverage. However, as stated in the previous report of the Special Rapporteur, Ibid., paras. 48-55. the economic tools chosen to promote high levels of protection for the whole population in these areas do not seem to have been highly effective. In fact, the economy has shown a poor rate of real growth for several years, leading to the serious economic crisis that has prevailed in Cuba since the early 1990s and the consequent impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights.

56. The scale of the crisis has significantly worsened levels of employment. Almost 80 per cent of the industrial sector either is not functioning or is doing so at a very low level, and some 40 per cent of the workforce is unemployed or underemployed, although no official data have been published. To make up for lost income, the State continues to provide the unemployed with 60 per cent of their wages, for a period of time that depends on how much seniority they had in the post. Still, given the low level of wages, that amount is not sufficient to cover the basic needs of the average worker; as a result, he or she is often forced to undertake illegal activities. Government measures in recent years have been intended mainly to promote the operation of market mechanisms in the economy and include major incentives for foreign investment. Experts believe that these measures do not seem likely to diminish, but rather to increase, the level of unemployment; that will certainly further exacerbate social inequalities.

57. A new factor which has none the less helped to alleviate unemployment and social tension is the monetary programme. By eliminating the disparity between the peso and the dollar, labour is again becoming the basis for real income, both in the State sector and in the growing own-account sector. In addition, the breakdown of the State monopoly on land use has created a positive momentum in the Cuban countryside. Approximately 76 per cent of coffee-producing land has been turned over to families or cooperatives.

58. The distribution of basic foods through rationing has been severely curtailed, covering only about the first 10 days of each month and not including some essential items. The existence of the free market in farm produce is alleviating the economic crisis somewhat, but the free-market prices are extremely high compared to the national average wage of about 180 pesos per month. For example, the official price of rice is 24 centavos a pound, but its free-market price is 9 pesos a pound.

59. The wage structure is determined by profession, rather than by industrial sector or through collective bargaining, and it is applied strictly, regardless of the worker's experience, qualifications or output. The wage scale was established when the economy was still highly subsidized for the purpose of achieving a more egalitarian society. However, the present levels of inflation have made this system obsolete, causing a substantial reduction in the average standard of living and forcing many citizens to indulge in illegal activities, to find a second job or to emigrate. Another aspect of the wage structure is the fact that workers are paid in the national currency, despite the continued dollarization of the economy. Indeed, many basic consumer goods and services are paid for in dollars, and workers who do not receive their wages in dollars are deprived of access to them. The Government obtains profits in hard currency from firms which operate with foreign currency, while continuing to pay minimum wages in national currency at the official exchange rate of one peso to the dollar, even though the real exchange rate is 25 pesos or more to the dollar. The State is also retaining all control over the workforce by allowing contracts to be drawn up only through State-owned enterprises, with the application of the criteria of "suitability", and collective bargaining is non-existent.

60. As to the functioning of trade unions grouped together under the Central Organization of Workers of Cuba (CTC), the Special Rapporteur has received reports criticizing the role of the Communist Party. The Party also intervenes in the selection of trade-union leaders and exercises indirect control over union activities. As a general rule, every worker must be a members of the union that corresponds to his occupation, and payment of union dues is mandatory. People are also compelled to take part in various political activities such as rallies or parades. The assessment of an individual's politics, which is made by such bodies as the trade union, the Communist Party or the Young Communists Union, has a decisive influence on obtaining certain jobs or benefits. As an example, staff reductions are presently being proposed in many work centres. To this end, suitability commissions have been set up to evaluate each worker's potential in his area of activity. These commissions, in which the trade unions participate, evaluate the worker on the basis not only of his knowledge, responsibility, discipline and so forth, but also of his political reliability.

61. In an earlier comment about relations between CTC and the Communist Party, and the latter's alleged interference in the election of trade union leaders, the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations of the International Labour Organization concerning the application of Convention No. 87 (Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention) stated:

"The Committee takes due note of the comments made by a worker member of Cuba to the Conference Committee to the effect that the relations between the Central Organization of Workers of Cuba (CTC) and the Communist Party did not compromise the continuity of the trade union movement, since the members of the CTC approved its statutes, rules and guidelines and elected its leaders in an open and democratic manner, and no candidates had been proposed by the Communist Party. The worker member also indicated that the relationship between the CTC and the Communist Party was approved by the workers democratically and that they were the only ones who were competent to decide whether or not to change it.

"Nevertheless, the Committee emphasizes that a system in which there is a single party and a single central trade union organization is likely to lead in practice to external interference prejudicial to trade union independence.

"The Committee requests the Government to guarantee in law and in practice the right of all workers and employers, without distinction whatsoever, to establish independent organizations of their own choosing, outside any existing trade union structure if they so desire (art. 2 of Convention No. 87), and the right to elect their representatives in full freedom (art. 3 of the Convention)". Report of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, op. cit., pp. 177-178.

62. In the present climate of deep crisis and reforms in the economic and labour spheres, which are largely detrimental to their rights, workers increasingly feel the need to create their own trade unions and to break with the monopoly exercised over this area by the CTC and affiliated unions. As is happening with all the other independent organizations to which the Special Rapporteur has referred in previous sections, these unions have not been granted legal personality and their activities continue to be curbed.

63. At its 264th session, the Committee on Freedom of Association of the International Labour Office (ILO) made a statement on the complaint against the Government of Cuba by the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) alleging the refusal to grant legal personality to the Confederation of Democratic Workers of Cuba (CTCD), as well as injuries, detentions, threats, refusals to grant permission to leave Cuba to attend international trade union meetings and other acts against Rafael Gutiérrez, Edith Lupe, Lázaro Corp Yeras, Juan Guarino Martínez Guillén, René José Montero Garay and Jesús Cárdenas López, all of them officials of unrecognized trade union organizations. In its conclusions, the Committee considered each of the above-mentioned cases, adding the following:

"419. The Committee notes that statements by the Government and in particular, that 98 per cent of workers in the country are members of 18 national sectorial trade unions, whose representatives are appointed and elected by the workers themselves, and that through their different bodies, trade union organizations participate systematically in the decision-making process. Moreover, the Committee observes that ... the persons to whom it refers to not have the status of trade unionists, do not represent any workers' collective and do not have any employment relationship with any enterprise or any occupational activity in the country, and that their activities are not related to trade union matters - their objective is allegedly to obtain person benefit - and that the events in question are not of a trade union nature."

64. The Committee invited the Governing Body of the ILO to approve the following recommendations:

"(a) Deploring that the trade unionist Rafael Guiérrez was not permitted to participate in two meetings organized by the ICFTU, the Committee requests the Government in future to ensure respect of the principle whereby participation as a trade unionist in international trade union meetings is a basic trade union right, and that Governments should abstain from any measure which would prevent representatives of a workers' organization from exercising their mandate in full freedom and independence.

(b) The Committee requests the Government to open a judicial inquiry into the serious injuries allegedly inflicted on the trade union official Lázaro Corp and his younger son, and to keep it informed in this respect." According to the complaint received by the Committee, Mr. Corp Yeras, Secretary-General of the Union of Cuban Workers (USTC), and his younger son were beaten up in a Havana street on 2 August 1994. The complainant stated that he had reasons to believe that the aggressors had links with the security forces. This assault was also the fifth against Mr. Corp in less than three months.

With regard to the other cases, the Committee asked the Government to provide information and observations. Case No. 1805, 300th Report of the Committee on Freedom of Association, paras. 399-427.

65. The economic crisis has also seriously affected the health-care system, a sector which has also been very directly and significantly damaged by the United States embargo.

66. The Special Rapporteur has received numerous reports concerning the enormous shortfalls in the provision of basic medicines and describing the dilapidated state of many of the country's hospitals. Most of the time, provincial hospitals are even short of such essential medicines as painkillers, antibiotics, anaesthetics and equipment for sutures. Either because of a shortage of electricity or because of the lack of antiseptics, it is difficult or impossible to sterilize clothing and instruments, including those used in operating theatres, and air-conditioners are switched off or used at very low settings. At the same time, the lack of resources, and food- and hygiene-related factors, have raised the incidence of certain diseases.

67. It has also been reported that products manufactured in medical equipment facilities are essentially intended for export or for those hospitals which provide medical treatment to foreigners; the latter are certainly provided with all they need. Meanwhile, in the country's other hospitals, patients must wait for long periods before obtaining a prosthesis.

IV. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS

68. Throughout 1995, the Government of Cuba took certain measures in the field of human rights with which the Special Rapporteur expresses his satisfaction. The first measure was the decision to ratify the United Nations Convention against Torture. The second was the decision to permit a visit to Cuba by representatives of four non-governmental human rights organizations in order to meet a group of political prisoners, after the Government had listened attentively to the organizations' requests and claims and acceded to them partially by agreeing to release, without the condition of leaving the country, some of the prisoners visited. These measures were preceded by the decision to invite the United Nations High Commissioner for Human Rights to visit the country, which he did in November 1994. The convening in November 1995 of another conference in Cuba on "the nation and emigration" is also positive as a continuation of the experience of the previous year, thus creating the possibility for a dialogue between Cubans living in the country and those residing abroad, albeit one still limited to very specific questions.

69. The economic situation in Cuba also differs from that of recent years in that a new readiness has emerged to evaluate critically previous policies and solutions that had proved to be unfeasible in today's world. The previous resistance that characterized Cuban economic policy seems to have given way to a new, more pragmatic phase. The profound restructuring of the system nevertheless is exacting a considerable political and social price, particularly with regard to the inevitable unemployment and the appearance of new social actors. Cuba is not immune to the ideological effect of institutions such as self-employment, the agricultural and livestock market and, on another scale, foreign enterprises, with the concomitant national and foreign businessmen connected with the mixed import and export economy. The emerging social sector linked to the black market is also another factor with a strong social impact.

70. In addition, attitudes have changed in Cuba: not only are materialistic lifestyles taking hold, but new opportunities for public involvement are emerging.

71. In spite of the steps being taken in the United States Congress to reinforce the embargo, United States policy towards Cuba, which is a pallid remnant of the cold war, is another area where resistance to change, in our view, would seem to be waning. The policy based on the trade and financial embargo against Cuba has increasingly lost support at the international level as well as in broad and significant sectors of the United States. By resolution 50/10, on the "necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba", the General Assembly recalled the statements of the heads of State or Government at the Ibero-American Summits concerning the need to eliminate the unilateral application of economic and trade measures by one State against another which affect the free flow of international trade, and took note of the decision adopted by the Twenty-first Council of the Latin American Economic System, which urged that the economic, commercial and financial embargo against Cuba be lifted. The Assembly also expressed its concern about the continued promulgation and application by Member States of laws and regulations whose extraterritorial effects affect the sovereignty of other States and the legitimate interests of entities or persons under their jurisdiction, as

72. It is essential for the Cuban economy to be transformed in an orderly and peaceful manner, without social upheaval. This is clearly also in the interest of the international community. The internal decisions taken by the Government of Cuba are decisive. Nevertheless, without a positive and favourable international climate, such measures would be much more difficult to adopt and implement.

73. The current dialogue between the European Union and the Cuban Government aimed at achieving an agreement on cooperation, like that which already exists with other countries in the region, should yield positive results in both the economic area and the field of human rights. In order to ensure that the process of change, which seems inexorable in Cuban society, takes place in a peaceful and effective manner, there is a need to have channels for responsible and constructive information and action, but which are also truly independent and legitimately representative in the eyes of the Cuban people.

74. In the field of human rights, serious violations of the civil and political rights of Cuban citizens continue to occur. It could not be otherwise since political pluralism and freedom of association have still not been officially recognized and, therefore, the freedoms of expression, information, movement and assembly and the freedom to demonstrate peacefully continue to be infringed. Those who defy these prohibitions, which are contrary to human rights, are subject to persecution, discrimination and even imprisonment. Under the Cuban Penal Code, enemy propaganda, unlawful association, "dangerousness" to society, illegal entry into or departure from the country and so forth continue to be wrongfully defined as offences.

75. Repression in individual cases of opposition figures and independent human rights activists thus continues unchanged, although, according to information received, there has been a decrease in the number of "acts of repudiation" on the part of the rapid response brigades. If any improvement can be discerned in this context, it is in the new climate of discussion which has come about - unthinkable only several years ago - in intellectual sectors, which have called into question vital aspects of the system that exists in Cuba. The need for thorough reforms aimed at bringing an end to violations of freedom of opinion, expression and association was also cited by the NGO mission that visited Cuba in April-May 1995.

76. The continuation of human rights violations during 1995 obliges the Special Rapporteur to reiterate to the Government of Cuba essentially the same recommendations as those of the previous year. They involve measures which would substantially improve the human rights situation and which, in many cases, require purely administrative decisions:

(a) Cease persecuting and punishing citizens for reasons relating to the exercise of the freedom of peaceful expression and association;

(b) Take immediate steps to release unconditionally all those persons serving sentences for offences against State security and other related offences and for trying to leave the country unlawfully;

(c) Permit legalization of independent groups, especially those seeking to carry out activities in the political, trade union, professional or human rights field, and allow them to act within the law, but without undue interference on the part of the authorities;

(d) Ratify the principal human rights instruments to which Cuba is not yet a party, in particular, the International Covenant on Civil and Political Rights and its two Optional Protocols (the first on communications from individuals and the second intended to abolish the death penalty) and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights;

(e) Delete from penal legislation types of offences by virtue of which citizens may be tried for exercising their right to freedom of expression and association, such as enemy propaganda, unlawful association and possession of illegal printed matter and restrict the application of other offences which, while not specifically so designed, may, in practice, be used in such a way as to have the same effect, as, for example, the offence of rebellion;

(f) Review in depth the legal provisions relating to the concept of "dangerousness" and the relevant security measures with a view to eliminating all those aspects liable to infringe the rights and freedoms of individuals;

(g) Repeal all those legal provisions which imply discrimination between citizens on political grounds, in particular in the employment and education sectors, and redress as far as possible abuses committed in this area in the past, for example, by reinstating in their former posts persons who have been dismissed;

(h) Repeal the legal provisions which bar Cuban citizens from exercising their right to enter and leave the country freely without requiring prior administrative authorization. This also implies putting an end to de facto discrimination against persons who, having unsuccessfully attempted to settle abroad, have been repatriated. Persons of Cuban origin residing abroad, in particular those who are Cuban nationals, should be able to enjoy the same right once minimal administrative requirements have been met;

(i) Reform trial law so as to ensure that the guarantees of due process, including the independence of the judiciary, are duly safeguarded, in accordance with the provisions of the relevant international instruments. This reform must in particular include measures to facilitate free and effective access to legal assistance for all persons put on trial, including those charged with offences against State security. Such assistance should be provided by lawyers able to practise their profession with complete independence. Equality between the prosecution and the defence in trials of this nature must also be guaranteed;

(j) Investigate thoroughly the events surrounding the sinking of the tugboat 13 de Marzo and the many resulting casualties, with a view to punishing those responsible and providing compensation to the relatives of the victims;

(k) Ensure greater transparency and guarantees in the prison system, so as to prevent excessive violence and physical and psychological suffering from being inflicted on prisoners. In this connection, it would be a major achievement to renew the agreement with the International Committee of the Red Cross and to allow non-governmental humanitarian organizations access to prisons;

(l) Allow international non-governmental human rights organizations to enter the country more frequently so that they can evaluate the human rights situation and offer their competence and cooperation with a view to securing improvements.

77. The international community should continue providing all possible support for the establishment of a process of peaceful political transition in Cuba to accompany the ongoing economic reforms. It also should ensure that adequate humanitarian assistance is provided to the Cuban population in need, in particular vulnerable groups such as children, youth, the elderly, women, disabled persons and unemployed persons. It is also necessary to facilitate multi- and bilateral technical and financial cooperation with Cuba which can enable its Government and people to continue on the path of the economic reforms in progress and to undertake, on a consensual basis, the political reforms which are urgently called for by the current situation, in particular with respect to human rights.

78. In accordance with the invitation by the Commission on Human Rights in its resolution 1995/66, the Government should consider the possibility of requesting the establishment of a programme of advisory services and technical assistance. The objective of the programme should be to facilitate the dissemination of information on, and the education of Cubans with respect to, human rights; to assist international experts in carrying out technical studies so as to bring domestic legislation more closely in line with the human rights requirements of universally accepted international standards; and to establish national institutions for the promotion and protection of human rights.

Annex

Excerpt from the statement by the Minister for Foreign Affairs of Cuba, Mr. Roberto Robaina, at the inaugural meeting of the first international workshop on Legal Protection of Citizens' Rights, Havana, 7-10 November 1995

"When I spoke of human rights as a universal objective, I remembered a few words of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mr. Ayala Lasso, who said there was no country in the world where those rights were fully observed. ... How then to explain the fact that there is a Special Rapporteur to investigate Cuba, while in many other countries, where there are flagrant and massive violations of human rights, and tens of thousands of cases of enforced disappearance and torture, there is no such rapporteur?

"We did not allow the Rapporteur into Cuba because he is not really an instrument of the United Nations, but rather one of private vengeance against Cuba. We will not permit him to visit, nor allow him to achieve his ends through other United Nations mechanisms, although we have great respect for the international organization. As to the High Commissioner, on the other hand, we hold him in high regard, voted for his election and will always support him as long as he demonstrates impartiality.

"The best proof of this is that we were the first Latin American country to invite him to exchange views and experiences and to study our situation with his own eyes. We did this because we have nothing to be ashamed of - no dead people to bury, no disappeared persons to conceal, no victims of torture, and no citizens humiliated because of the colour of their skin or their sex or religion.

"Cuba also cooperates closely with the United Nations system in the field of human rights because we consider it important and necessary. We have cooperated extensively in the implementation of laws which ensure all constitutional and procedural guarantees, and very recently we acceded to the Convention against Torture, even though we neither practise torture nor allow it. By sovereign decision of Cuba, in 1987 we approved the drafting and adoption of a new penal code; in 1990 we hosted an important worldwide event of the United Nations on penal law and, more recently, we began a process of decriminalization and a search for alternative forms of punishment. This shows the extent of our constant efforts regarding legal instruments, as part of the daily exercise of perfecting our democracy.

"The situation of crime in our country cannot be examined in isolation from the fact that a state of war is being imposed on Cuba and a grave economic crisis is being spurred on through a prolonged blockade; and that delinquents, antisocial individuals and convicts are being protected who emigrated illegally, were the only people in the world to have emigrated on television and on the front pages of newspapers, and were welcomed to the United States as political asylum-seekers.

"Like every society, ours is not without the occasional violation. But we have the instruments and institutions to monitor and follow up on such violations, and there is sufficient evidence that our Prosecutor's Office and our Parliament address the complaints from our citizens. It is important to distinguish between those isolated cases and the cartel of flagrant, massive violators who have wanted to hang us and whom we refuse and will continue to refuse, categorically and definitively, to accept. No Cuban is prevented from thinking differently and being daring, and you can attest to the freedom with which some of those who present themselves as poor, persecuted individuals move about, speak, receive their fees and work against Cuba.

"Anyone who serves as an instrument of a foreign Power is violating such fundamental human rights as the right to self-determination and national sovereignty, and we can only make further progress if the policies and actions contrary to the interests of the vast majority of our people are eliminated. No country admits the legal existence of organized groups that endanger the democratic system in power, particularly if that system was created on the basis of a consensus such as few peoples in the world have ever known. In other words: in Cuba it is not possible to make a counter-revolution legally, especially if the credentials for doing so are obtained in the offices of the representative of our number-one enemy."


HOME | SITE MAP | SEARCH | INDEX | DOCUMENTS | TREATIES | MEETINGS | PRESS | STATEMENTS



© Copyright 1996-2000
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
Geneva, Switzerland