|
Distr.
GENERALE/CN.4/1998/38/Add.1
24 de diciembre de 1997
ESPAÑOL
Original: INGLÉS
|
COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS
54º período de sesiones
Tema 8 a) del programa provisional
CUESTIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS DE TODAS LAS
PERSONAS SOMETIDAS A CUALQUIER FORMA DE
DETENCIÓN O PRISIÓN, Y EN PARTICULAR LA
TORTURA Y OTROS TRATOS O PENAS
CRUELES, INHUMANOS O DEGRADANTES
Informe del Relator Especial, Sr. Nigel S. Rodley,
presentado con arreglo a la resolución 1997/38
de la Comisión de Derechos Humanos
Adición
Resumen de los casos transmitidos a los gobiernos
y respuestas recibidas
ÍNDICE
Afganistán
Albania
Argelia
Argentina
Armenia
Austria
Azerbaiyán
Bahrein
Bhután
Bolivia
Brasil
Bulgaria
Burundi
Camerún
Chad
Chile
China
Colombia
Cuba
Chipre
República Democrática del Congo
Djibouti
Ecuador
Egipto
Guinea Ecuatorial
Etiopía
Georgia
Alemania
Grecia
Guatemala
Haití
Honduras
Hungría
India
Indonesia
Irán (República Islámica del)
Israel
[continuacíon]
Afganistán
1. El 25 de abril de 1997 el Relator Especial envió un llamamiento urgente, conjuntamente con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán, relativo al uso de la amputación como forma de castigo por las autoridades talibanas. Según los informes recibidos, las penas de amputación podían decretarse tras juicios sumarios celebrados por tribunales islámicos o ejecutarse por órdenes de comandantes talibanes o de otros funcionarios. Se afirmaba que la amputación era efectuada por médicos o, en algunos casos, por guardias talibanes. Al parecer, el 21 de abril de 1997 un hombre había sufrido la amputación de una mano y un pie y otras dos personas estaban pendientes de amputación. Expresando la opinión de que los castigos corporales, particularmente las formas de castigo que causan sufrimiento y/o mutilación o desfiguración permanente, son incompatibles con la prohibición de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, los Relatores Especiales instaron a las autoridades talibanas a que impidieran que volvieran a ejecutarse otras amputaciones.
2. El 2 de junio de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente, conjuntamente con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán y el Relator Especial encargado de la cuestión de las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, en favor de Ismail Khan, general de la oposición y ex gobernador de la provincia de Herat, que presuntamente había sido detenido por otras fuerzas de oposición el 19 de mayo de 1997 o alrededor de esa fecha y entregado a las autoridades talibanas en la ciudad de Kandahar.[regresar a la pagína]
Albania
3. El 11 de febrero de 1997, el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en favor de numerosos manifestantes que presuntamente habían sido detenidos en relación con las protestas que habían tenido lugar desde enero en varias ciudades del país. Según la información recibida, algunas de esas personas, particularmente las detenidas en Vlora, Berat y Korça, fueron golpeadas fuertemente en las comisarías. En su carta de 12 de marzo de 1997 el Gobierno respondió que, como no se había presentado ninguna queja contra las fuerzas armadas ante la Fiscalía del Estado o los tribunales, era imposible confirmar las denuncias.[regresar a la pagína]
Argelia
4. Por carta de 17 de noviembre de 1997, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido denuncias sobre las siguientes personas.
5. Rachid Mesli, abogado defensor de los derechos humanos, presuntamente secuestrado el 31 de julio de 1996 en la zona de Rouiba, cerca de Argel. El 7 de agosto, la policía, había informado a sus familiares que se encontraba detenido en Reghai. El 10 de agosto Rachid Mesli supuestamente compareció ante un magistrado, en mal estado físico, con hematomas en el ojo y la mano derechos. Fue trasladado después a la cárcel de El-Harrache, donde, según se informa, las condiciones de detención eran mejores, aunque seguían siendo duras, y donde pudo recibir visitas de sus familiares y abogados. Se afirma que no se practicó ninguna investigación sobre los malos tratos que presuntamente le infligieron.
6. Hassan Cherif y su hermano Hakim, de 17 y 18 años, respectivamente, presuntamente detenidos el 2 de agosto de 1996 y mantenidos 17 días en detención provisional en la comisaría de Bab Ezzouar, Argel, como sospechosos de tener vínculos con un grupo armado de oposición. Se afirma que fueron sometidos a tortura durante su detención, en particular a descargas eléctricas y al método de sofocación conocido como "chiffon". Según se informa, Hassan fue golpeado con un arma, a raíz de lo cual sufrió una fractura de nariz. A su hermano Hakim le rompieron una pierna. Además, los habrían amenazado con violarlos. Hasta el mes de abril de 1997 todavía no se había recibido respuesta a una petición de examen médico presentada por su abogado el 15 de septiembre de 1996.
7. Brahim Abdullatif, presuntamente detenido en su casa el 6 de enero de 1997 y llevado a la comisaría de la gendarmerie, donde estuvo recluido hasta el 6 de marzo de 1997, antes de ser trasladado a la cárcel de El-Harrache, donde todavía se encontraba en septiembre de 1997. Durante el período de detención en la comisaría de la gendarmerie, habría sido sometido a torturas, en particular descargas eléctricas. Según se informa, durante la noche lo dejaban colgando de un poste o un árbol con las manos atadas. Además, se afirma que fue quemado con un hierro candente, que le dejó marcas en el costado derecho del cuerpo. La celda donde estuvo recluido sólo estaba ventilada por un pequeño orificio. Según se informa, lo interrogaron enfocándole la cara con una cámara y manteniéndole las piernas atadas con cables eléctricos. Se afirma que a causa de la tortura sufrida ha quedado sordo y casi ha perdido el ojo izquierdo.
Llamamientos urgentes
8. El 15 de mayo de 1997, el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en favor de Aziz Bouabdallah, periodista de El-Alam El-Siyasi, presuntamente detenido el 12 de abril de 1997 por miembros de las fuerzas de seguridad, a quien se le había denegado todo contacto con su familia o su abogado. El 21 de julio de 1997 el Gobierno negó que Aziz Bouabdallah jamás hubiera sido detenido por las fuerzas de seguridad.[regresar a la pagína]
Argentina
9. Por carta de 26 de mayo de 1997 el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información según la cual el 22 de enero de 1996 un grupo de detenidos que se encontraban en un patio de la unidad de encausados de la ciudad de Córdoba intentó fugarse utilizando para ello un camión destinado al retiro de residuos. Tal acción fue neutralizada por el personal de guardia pero motivó el inicio de desórdenes en distintos pabellones. Una gran parte de los internos, incluidos los que no habían tomado parte en el intento de fuga, habrían sido desnudados, amontonados en el patio boca abajo durante horas mientras eran mojados y golpeados y recibían disparos con balas de goma, incidentes sobre los que existe material gráfico. Tales acciones se habrían saldado con un número de aproximadamente 200 heridos y 3 fallecidos. El abogado que denunció los hechos ante la fiscalía de turno habría recibido amenazas. También habría sido objeto de repetidas amenazas y hostigamiento el reportero gráfico que había tomado fotografías cuando los reclusos eran maltratados.[regresar a la pagína]
Armenia
10. Por carta de 5 de febrero de 1997, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los casos que se resumen a continuación.
11. Diversas personas detenidas en relación con el juicio de Vahan Hovanessian, alto cargo del partido Federación Revolucionaria Armenia, y otras 30 personas acusadas de participar en un intento de golpe armado habrían sido maltratadas y torturadas tras su detención. Según los informes, el 29 de julio de 1995 Manvel Yeghiazarian fue detenido y agredido junto con su esposa e hijos. Fue llevado a un hospital penitenciario con conmoción cerebral, hematomas y costillas rotas. Ashot Avetsian supuestamente fue golpeado con barras de metal y sometido a descargas eléctricas. Según se informó, seis familiares suyos también fueron detenidos para ejercer presión sobre él a fin de obligarlo a confesar.
12. Amayak Oganesyan, que fue llamado a filas el 1º de mayo de 1995, presuntamente fue maltratado por su sargento, quien lo insultó, le infligió una herida de cuchillo cerca de las costillas y le golpeó la cabeza con una pala. Se afirma que se le negó atención médica y que le amenazaron con que si se quejaba lo "harían estallar sobre una mina". Además, por instigación del sargento, otros soldados lo golpearon, a raíz de lo cual perdió el conocimiento. Más tarde fue trasladado a un hospital, donde un auxiliar médico supuestamente le pegó porque era demasiado débil para realizar las tareas de limpieza. Se afirma, además, que lo golpearon con palos y un hierro cuando se negó a entregar su ropa a otro soldado. Habiéndosele diagnosticado un linfosarcoma, finalmente fue dado de baja del ejército. Según se informa, no se respondió a una queja oficial presentada el 18 de agosto de 1995 a las autoridades militares por los malos tratos sufridos.
13. El Relator Especial transmitió los siguientes casos en relación con denuncias de malos tratos por la policía durante las manifestaciones que tuvieron lugar tras las elecciones nacionales del 22 de septiembre de 1996:
a) Ruben Akopian, miembro del Parlamento de la suspendida Federación Revolucionaria Armenia, habría sido detenido el 25 de septiembre de 1996 en el edificio de la Asamblea Nacional y presuntamente pateado y dejado inconsciente a culatazos.
b) Diversas personas habrían sido golpeadas brutalmente con culatas de fusil y pateadas cuando soldados uniformados entraron en los locales del partido de oposición Unión para la Autodeterminación Nacional. Entre esas personas se encontraba el Presidente de la Unión, Garine Stepanian, y los empleados Ina Konstanian, Sophia Neshanian y Anahid Garabedian. Aramzd Zakanian, miembro del Parlamento, también recibió puñetazos y golpes de bastón. Según la información recibida, posteriormente fue detenido y nuevamente apaleado mientras estaba en poder de la policía. Se afirma que lo trasladaron a un hospital con fractura de cráneo, una costilla rota y laceraciones faciales.
c) Gagik Mkrtchyan, periodista del diario de oposición en lengua rusa Golos Armenii (La Voz de Armenia) y miembro de la Federación Revolucionaria Armenia, y David Varanian, miembro de la Unión Democrática Nacional, partido de oposición, fueron presuntamente detenidos el 26 de septiembre de 1996 y trasladados al sexto departamento del Ministerio de Asuntos Internos, donde habrían recibido una fuerte paliza.[regresar a la pagína]
Austria
14. Por carta de 17 de febrero de 1997, el Gobierno proporcionó nueva información sobre dos casos que el Relator Especial había transmitido el 11 de junio de 1996 y a los que ya había respondido por primera vez el 11 de septiembre de 1996. Se trataba de los casos de Wolfgang Purtscheller, periodistas presuntamente detenido el 22 de septiembre de 1994 y golpeado por policías hasta perder el conocimiento, y Emad Faltas, ciudadano egipcio, presuntamente agredido por miembros de la brigada de estupefacientes de Viena el 21 de junio de 1995 (E/CN.4/1997/7/Add.1, párrs. 5 a 7).
15. Con respecto al caso de Wolfgang Purtscheller, el Gobierno declaró que la Fiscalía de Viena no había encontrado motivos para proseguir el procesamiento de los policías acusados y el 25 de septiembre de 1997 había cerrado el caso, dado que de la investigación judicial preliminar no habían resultado pruebas de conducta criminal.
16. En relación con el caso de Emad Faltas, el Gobierno declaró que el Tribunal de Apelación de Viena, por sentencia de 12 de noviembre de 1996, había desestimado el recurso interpuesto por la Fiscalía de Viena. Por consiguiente, la sentencia de absolución de los tres detectives dictada por el Tribunal Penal Regional de Viena el 24 de abril de 1996 era definitiva.
17. La respuesta se transmitió a la fuente, que comentó por carta de 27 de octubre de 1997 que el Gobierno no había proporcionado más información sobre el carácter de la investigación preliminar en el caso de Wolfgang Purtscheller ni tampoco había indicado si la investigación se había llevado a cabo con prontitud e imparcialmente, ni explicado cómo se había llegado a la conclusión. En relación con el caso de Emad Faltas, la fuente comentó que en la respuesta del Gobierno no se decía si se había llevado a cabo una investigación rápida e imparcial.[regresar a la pagína]
Azerbaiyán
18. Por carta de 20 de junio de 1997, el Relator Especial comunicó los casos individuales que se resumen en los párrafos siguientes.
19. Taptig Farhadoglu, periodista de la agencia de noticias Turan, que habría sido brutalmente golpeado cerca de la plaza Azadlig, en Bakú, el 17 de noviembre de 1996 por un grupo de hombres vestidos de civil, poco después de que entrevistara al político de la oposición Neimat Panahov. Cuando denunció el incidente al departamento de policía de distrito, parece que se encontró allí con uno de sus agresores, que resultó ser el jefe del 39º departamento de policía de distrito.
20. Murshud Mahmudov y Abulfat Kerimov, dos de los 37 procesados en la causa contra la unidad de fuerzas especiales de policía OPON, que estaban siendo juzgados en relación con una tentativa de golpe de Estado en marzo de 1995. Estos 2 y otros 22 procesados supuestamente habían sido sometidos a malos tratos físicos o mentales durante su detención en el primer semestre de 1996. Murshud Mahmudov habría recibido descargas eléctricas en los oídos y Abulfat Kerimov habría sido colgado boca abajo y golpeado.[regresar a la pagína]
Bahrein
21. Por carta de 17 de noviembre de 1997 el Relator Especial transmitió denuncias según las cuales el 5 de diciembre de 1996 Yasser Abdul Hussein Ali Al-Sayakh había sido detenido en su domicilio en el distrito de Jidali en Manama por miembros de las fuerzas de seguridad. Al ser interrogado en el Departamento de Investigaciones Penales de Adlya, por dos funcionarios cuyos nombres se conocen, acerca de su presunta participación en actividades políticas, habría sido suspendido de las manos, golpeado en el estómago y sometido a falaga (golpes en las plantas de los pies) mientras estaba colgado de un palo por las rodillas con las manos atadas. Además, se decía que lo habían amenazado con aplicarle descargas eléctricas y arrancarle las uñas. También se afirmó que durante la visita de una delegación del Comité Internacional de la Cruz Roja le habían encerrado en un retrete con otros cuatro detenidos hasta que la delegación se marchó. Según se informaba, como consecuencia de la tortura sufría dolores en la espalda y las piernas, así como problemas psicológicos.
Llamamientos urgentes
22. El 27 de marzo de 1997 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en favor de Sayyid Jalal Sayyid'Alawi Sharaf, que fue presuntamente detenido en su domicilio en al-Duraz el 6 de marzo de 1997 y llevado al recinto de al-Qal'a en Manama. Según los informes, había permanecido en régimen de incomunicación y le habían golpeado durante los interrogatorios. En una respuesta de fecha 15 de abril de 1997 el Gobierno negó enérgicamente que Sayyid Jalal Sayyid'Alawi Sharaf hubiera sido objeto de malos tratos y aseguró al Relator Especial que el detenido recibía los debidos cuidados y gozaba del derecho de visita.
23. El 4 de abril de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en favor de Ali Hassan Yusuf, presuntamente detenido en Jidd Hafs el 16 de febrero de 1997. Según los informes recibidos, desde entonces se le mantiene en régimen de incomunicación en la cárcel de Manama. En la respuesta del Gobierno de 28 de abril de 1997 se desmintieron enérgicamente las denuncias de malos tratos y se declaró que Ali Hassan Yusuf había sido puesto en libertad bajo fianza el 16 de abril de 1997.
24. El Relator Especial envió un llamamiento urgente el 7 de octubre de 1997 en favor de Mohammed Ahmed Shafi'i, que fue presuntamente detenido por agentes del servicio de información el 3 de septiembre de 1997 en la ciudad de Hamad. Los informes indicaban que se le mantenía en régimen de incomunicación en el recinto de al-Qal'a en Manama.[regresar a la pagína]
Bhután
25. El 21 de agosto de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en favor de cinco personas detenidas en julio y agosto en el distrito de Pemagatshel por presunto apoyo a organizaciones políticas perseguidas: Gyamtsho (de 18 años), Sangay Phuntsho, Tandin Wangchuk y Kinzang Chophel, todos ellos monjes del monasterio de Kheri Gompa, y Sonam Tobgyel, de la aldea de Shumar. En su respuesta de 2 de septiembre de 1997 el Gobierno negó que se hubiese detenido a nadie cuya descripción correspondiera a la de Gyamtsho, pero dio información sobre un granjero de 31 años que se llamaba Jamtsho. Confirmó la detención de las otras cuatro personas y dio seguridades de que se protegería su integridad física y mental.
26. El 2 de octubre de 1997, el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente relativo a Dorji Norbu, Kunga, Dorji Tshewang y Namkha Dorji, que habían sido presuntamente detenidos el 10 de septiembre de 1997 por la Policía Real de Bhután. Según se informaba, estaban retenidos en la comisaría de Pemagatshel, donde permanecían encadenados con grilletes y eran azotados a diario en público con ramas de sauce o de otros árboles. También se informaba que habían sido detenidos Chhoeten Tshering, Tachi, Sengye Phuentshok y Chhoedra, del distrito de Trashigang. En su carta de 17 de octubre, el Gobierno confirmó la detención de todas las personas señaladas, pero negó que se utilizasen grilletes y se infligiesen azotes en público.
27. El 31 de octubre de 1997 el Relator Especial envió un llamamiento urgente en favor de Thinley, Sangay Tenzin (hijo de Dorji), Druki (hijo de Tshering Dorji) y Ugen Wangdi (hijo de Urpi), quienes presuntamente formaban parte de las 26 personas detenidas por la Policía Real de Bhután en el este de Bhután el 23 de octubre de 1997 en relación con una manifestación pacífica. Según se informaba, fueron encadenados en grupos de a cuatro y obligados a caminar hasta la cárcel de Samdrup Jonkhar, donde los sometieron a una forma de tortura en la que se aprietan los muslos entre dos varas (chepua), y los amenazaron con nuevas torturas si no cesaban sus actividades.
28. En una carta de 26 de noviembre de 1997 el Gobierno confirmó la detención de los cuatro hombres, pero negó las acusaciones de malos tratos o torturas y declaró que el 27 de octubre de 1997 los detenidos habían sido conducidos ante el tribunal de distrito de Samdrupjongkhar. Explicó además que los presos no estaban encadenados y aseguró al Relator Especial que la ley prohíbe la tortura y que los detenidos tienen acceso a un abogado y a sus familiares.[regresar a la pagína]
Bolivia
29. El 29 de enero de 1997 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente al Gobierno en favor de Waldo Albarracín, Presidente de la Asamblea Permanente de Derechos Humanos, quien había sido detenido en La Paz por policías vestidos de civil. Éstos le habrían conducido a un lugar no identificado donde, durante varias horas, le habrían golpeado y amenazado de muerte. A continuación le habrían llevado a la sede la Policía Técnica Judicial, donde se habría ordenado su traslado al hospital. El 3 de marzo de 1997 el Gobierno respondió que el Sr. Albarracín había sido puesto en libertad y que el motivo de su detención era objeto de investigación por una comisión del Congreso Nacional. [regresar a la pagína]
Brasil
30. El 26 de mayo de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno los siguientes casos individuales.
31. Carlos da Silva fue detenido el 25 de febrero de 1995 por la policía militar después de haber robado un automóvil en el barrio Santo Amaro de São Paulo. A pesar de haber salido del vehículo con las manos en alto cuando fue alcanzado, uno de los policías le habría disparado. A continuación habría sido conducido a un terreno baldío donde habría sido sometido a distintas formas de tortura, tales como golpearle en los testículos y pisarle los dedos mientras cuatro policías le apuntaban con un arma en la cabeza. El caso se encontraría ante la jurisdicción militar.
32. José Ivanildo Sampaio de Souza fue detenido el 24 de octubre de 1995 en relación con un delito de tráfico de droga en Fortaleza, Ceará, por miembros de la policía federal. Al día siguiente falleció en detención. Doctores del Instituto de Medicina Forense habrían señalado como causa de la muerte hemorragia interna como consecuencia de traumatismo con objeto contundente. También habrían constatado hematomas en el pecho, muslos y muñecas y cuatro costillas rotas. Una vez completada la investigación se habría dado traslado del caso al servicio de investigación federal, quien debería decidir sobre el procesamiento de siete policías federales presuntamente implicados. El 5 de julio de 1996 la Cámara Federal de Diputados aprobó otorgar una pensión mensual a la familia de la víctima.
33. José Wilson Pinheiro fue detenido el 15 de agosto de 1996 en estado de ebriedad y conducido a los locales del 5º distrito de la policía en Fortaleza. Mientras permaneció detenido habría sido objeto de tortura, produciéndole heridas diversas, incluida una perforación en el ojo derecho. La policía habría insistido en que las heridas habrían sido producidas por otro detenido, lo que habría sido negado por la víctima.
Llamamientos urgentes
34. El 20 de enero de 1997 el Relator Especial, junto con el Relator Especial encargado de la cuestión de las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, hizo un llamamiento urgente en favor de los testigos de un incidente en que supuestos miembros de un escuadrón de la muerte habrían resultado muertos como consecuencia de uso excesivo de la fuerza por parte de la policía en Cavaleiro, Pernambuco.[regresar a la pagína]
Bulgaria
35. El 11 de julio de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno los siguientes casos.
36. Según la información recibida, Martin Zagorov y su hermano Nedyalko Zagorov, de 16 y 14 años respectivamente, fueron llevados a la comisaría de policía de Shumen el 5 de diciembre de 1996 para ser interrogados. Al parecer Martin fue esposado a un radiador y Nedyalko golpeado dos veces por un funcionario para que confesara. Se ordenó a Martin que volviera al día siguiente, lo que hizo en compañía de su madre, Valentina Zagorova. La madre no fue autorizada a entrar y, al protestar por esta decisión, el comisario jefe la golpeó y de un violento empujón la mandó al otro lado de la habitación, ocasionándole la fractura de una mano.
37. Borislav Nedev y Georgi Yorgandzhiev, ambos policías, fueron al parecer detenidos el 4 de octubre de 1996 en Stara Zagora y golpeados con porras en los locales de la Dirección General de Asuntos Internos.
38. Según los informes, el 7 de diciembre de 1996 Detelin Apostolov y su cuñado Kiril Nikolov fueron golpeados y pateados en todo el cuerpo en el hogar del primero, en Drumohar, región de Kyustendil, por policías del Departamento de Asuntos Internos de Sofía.
Seguimiento de las denuncias y respuestas examinadas por primera vez en 1996
39. En su carta de 11 de julio de 1997 el Relator Especial solicitó información adicional sobre los resultados de las investigaciones y sobre la evolución de los casos examinados en 1996 en relación con las siguientes personas: Ilya Dimitrov Gherginova, Gancho Stefanov, Vasil Vasilev, Desislav Pavlov, Assen Ivanov, Dimitur Velev, Velislav Dobrev, Kiril Yordanov y Lybcho Terziev.[regresar a la pagína]
Burundi
40. El 8 de abril de 1997 el Relator Especial envió un llamamiento urgente al Gobierno en nombre del reverendo Eliezer Ntunzwenimana, de la Unión de Iglesias Baptistas de Burundi, que habría sido detenido hacia el 15 de marzo de 1997 en la parroquia de Rohero, Bujumbura, acusado de haber prestado asistencia médica a miembros de grupos armados hutus. El reverendo no puede andar sin muletas como resultado de las torturas a las que habría sido sometido en la Brigada Especial de Investigaciones de Bujumbura.
41. El 28 de abril de 1997 el Relator Especial envió un llamamiento urgente al Gobierno en nombre de un grupo integrado por las siguientes personas: comandante Ndabacekure, oficial del ejército; capitán Nziyimana, oficial del ejército; Isaac Nitereka, ingeniero y miembro del Comité Ejecutivo del Partido de Recuperación Nacional (PARENA); Alexis Simbavimbere, miembro del PARENA; Laurent Bimenyumuremyi, diputado y representante del PARENA en Gitega; Emmanuel Manzi, de Rwanda, ex miembro del Frente Patriótico Rwandés; Isidore Rufyikiri y teniente coronel Pascal Ntako, miembros del PARENA; Jean Paul Bizimana; y Léonidas Ntayake, miembro del Comité Ejecutivo del PARENA. Todos ellos habrían sido detenidos hacia el 8 de marzo de 1997 por sospecharse su participación en una serie de explosiones de minas en Bujumbura y en una conspiración para asesinar al Presidente, comandante Buyoya. Muchos de ellos habrían estado detenidos inicialmente en el Servicio Nacional de Inteligencia y Documentación de Bujumbura y trasladados con posterioridad a otros lugares de detención fuera de la capital. Según los informes, todas estas personas fueron torturadas y no se les permitió recibir la visita de sus familiares o abogados.
42. El 29 de mayo de 1997, el Relator Especial envió otro llamamiento urgente al Gobierno, esta vez en nombre de las 11 personas siguientes, presuntamente detenidas entre el 8 y el 26 de abril en diversas ciudades, en conexión con una serie de explosiones de minas en Bujumbura: Djamali Nsabimana, Faidi Vyankandondera, Djamali Nzeyimana, Joseph Kamwenubusa, Arthur Nyankawindemera, Haruna Nyankawindemera, Hamisi Ramazani, Buyoya y Saïdo Habonimana, Yahya Hamisi y Hamadi Haruna.
43. El 12 de junio de 1997, el Relator Especial, junto con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi, envió un segundo llamamiento urgente al Gobierno en conexión con las diez personas en nombre de las cuales ya había enviado un llamamiento el 28 de abril de 1997. Según nuevas informaciones recibidas, todos habían sido torturados. Al parecer uno de ellos, Pascal Ntako, falleció al no recibir tratamiento médico, en tanto que Isidore Rufykiri estaba internado en el hospital militar de Bujumbura. Además, no se tienen noticias de Laurent Bimenyumuremyi desde que se le vio por última vez con una herida en la cabeza, una semana después de su detención, en el cuartel general del Servicio Nacional de Documentación en Bujumbura.[regresar a la pagína]
Camerún
44. Por carta fechada el 1º de julio de 1997, el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos siguientes, a los que el Gobierno dio respuesta el 5 de septiembre de 1997.
45. Roger Alexis Wamba, Armand Mbe y Blaise Ngoune habrían sido detenidos en la Universidad de Yaundé el 27 de octubre de 1996, acusados de provocar disturbios en la universidad. Inicialmente habrían pasado la noche detenidos en la universidad, donde fueron desnudados y golpeados con palos en las nalgas y en las plantas de los pies. En su respuesta, el Gobierno confirmó la información referente a la detención y la acusación de las personas citadas pero no dijo nada sobre los supuestos tratos a que fueron sometidas.
46. Pa Mathias Gwei, Samuel Tita y Zacharia Khan habían sido detenidos y torturados a consecuencia de los violentos incidentes que tuvieron lugar en la provincia del noroeste a finales de marzo de 1997. Al parecer, los dos primeros no recibieron asistencia médica y murieron como resultado de las torturas, en tanto que Zacharia Khan fue duramente golpeado en el momento de su detención y recibió un tiro en un muslo. El Gobierno confirmó las detenciones de Pa Mathias Gwei, Samuel Tita y Zacharia Khan. Afirmó que los tres habían recibido asistencia médica, pero que Pa Mathias Gwei y Samuel Tita habían fallecido y que Zacharia Khan mejoraba de sus lesiones pero todavía no estaba en condiciones de responder a las preguntas necesarias para formular una acusación contra él.
Llamamientos urgentes
47. El 15 de mayo de 1997 el Relator Especial envió un llamamiento urgente al Gobierno en nombre de un grupo de unas 200 personas, la mayoría de las cuales eran al parecer miembros o simpatizantes del Frente Socialdemócrata, partido que estaba en la oposición, y que habían sido supuestamente detenidas a raíz de los mismos incidentes que dieron lugar a la detención de Pa Mathias Gwei, Samuel Tita y Zacharia Khan, citados supra. Un elevado número de detenidos (entre otros Joseph Abongwi, Simon Achu, Gregory Afenji y Edet Che Ndingsah) no habría sido autorizado a recibir visitas de sus familiares, abogados y médicos, pese a que algunos de ellos habrían resultado heridos en el momento de su detención, como Martin Chenwie, Thomas Fonkwa, Peter Nyamka Niba, Wilson Che Niba, Wilfred Angwafor Nji y Paul Tibit Toka. Según los informes, muchos de ellos fueron torturados durante su detención y uno de ellos al menos, identificado como Samuel Tita por el Relator Especial en su carta de 1º de julio, murió al parecer torturado.
48. El 11 de noviembre de 1997, el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en nombre de Justin Pokam, Thomas Seme, Konga Philip Kuate, Victoria Musong, Grégoire Diboule, Oliver Finya, Wavie Asago, Richard Nyieka, Stephen Aka y Julius Mbenya, miembros o simpatizantes todos ellos del Frente Socialdemócrata, que fueron detenidos entre el 6 y el 29 de octubre de 1997 en el contexto de las elecciones. Justin Pokam y Thomas Seme habrían sido brutalmente golpeados en la comisaría de Yaundé, en tanto que Oliver Finya, Wavie Asago, Richard Nyieka, Stephen Aka y Julius Mbenya habrían sido sometidos a un régimen de detención particularmente duro y sufrieron malos tratos.[regresar a la pagína]
Chad
49. Por carta de 26 de mayo de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno los siguientes casos.
50. Edmond Mbaïhornom fue detenido en marzo de 1995 en Moundou, Logone occidental, después de que se encontraran en su casa panfletos del grupo de oposición Fuerzas Armadas de la República Federal. Durante su detención fue al parecer recluido en una celda llamada "el horno" por las altas temperaturas que se registraban en su interior. El segundo día, cuando estaba siendo interrogado, los soldados le ataron al parecer de pies y manos, le arrojaron al suelo y le patearon con sus botas; los informes indican también que le taparon la cara y le echaron agua en los ojos y en la nariz. Ulteriormente fue obligado a declarar por la radio nacional que nunca había sido torturado.
51. Ndoyo Ambroise, chófer del Méridien Biao Bank de Moundou, falleció en abril de 1995 supuestamente como resultado de las heridas que le causó una patrulla de la gendarmería que le ordenó que se detuviera cuando conducía su automóvil. Según el certificado de defunción, falleció de heridas recibidas en la cabeza como resultado de una paliza. Parece ser que si bien la familia formuló una denuncia ante el Ministerio Fiscal de Moundou, no se inició ninguna acción legal.
52. Según la información recibida, Agboudja Hissein, de la aldea de Djoubjourmalak en Ati, en la prefectura de Batha, en el centro del país, murió como resultado de las heridas que le causaron las fuerzas de seguridad al golpearle brutalmente en abril de 1995. En la ciudad de Ati los soldados habrían golpeado a Zakaria Daoud, que falleció a consecuencia de los golpes recibidos.
53. Ahmat Bougi Breme fue supuestamente golpeado por las fuerzas de seguridad en Oumhadjer, en la prefectura de Batha, en mayo de 1995 porque se negó a dar agua gratuitamente a dos soldados. Murió pocas horas después.
54. Ndobi Abel fue una de las personas detenidas en agosto de 1995 por los soldados en el pueblo de Kou-Douhou, en Logone occidental. Se dice que fue llevado a un lugar secreto donde fue torturado. Más tarde fue trasladado al hospital de Moundou para recibir tratamiento y falleció al día siguiente.
55. Según los informes, Mbaïtarem Nasson murió después de haber sido torturado en agosto de 1995 cuando fue detenido por los gendarmes en Moundou. Al parecer se le obligó a beber una gran cantidad de agua, fue atado a un árbol, le introdujeron clavos en la cabeza a martillazos y fue muerto a tiros. Otros dos detenidos, uno de los cuales era Nguétigal Phil, habrían sido encontrados muertos en circunstancias similares. Los gendarmes responsables no fueron objeto de sanción alguna.
56. Según los informes, Belkoum Odette, acusada de robar brazaletes y detenida durante más de diez días en la brigada Béboto, Logone oriental, fue sacada de su celda en la noche del 25 al 26 de septiembre de 1995 y llevada por la policía a su casa, donde murió poco después a consecuencia de los malos tratos recibidos. Para obtener su confesión se le obligó a beber una gran cantidad de agua, después de lo cual le dieron una paliza y le quemaron los pezones. Su hija de 15 años fue supuestamente atada según el método arbatachar y violada. Al parecer, el principal soldado responsable de la muerte de Belkoum Odette y de la violación de su hija fue detenido, pero se fugó de la prisión y se reintegró al servicio activo.
57. Mahamat Dare y Mahamat Sokou, acusados de pertenecer al Movimiento por la Democracia y el Desarrollo, habrían sido detenidos en Moundou en 1995. Algunas semanas más tarde fueron trasladados a Faya Largeau, donde murieron en noviembre de 1995. Durante su detención fueron supuestamente sometidos a diversas formas de tortura. Por ejemplo, fueron azotados con cables eléctricos e internados en celdas donde la temperatura era extremadamente alta.
58. Según los informes, Ali Adoum Younouss, estudiante de Nyamena, fue detenido junto con su padre, Younouss Adoum Faki, en diciembre de 1995 en Abéché (Quaddai). Ali Adoum Younouss habría sido interrogado en Nyamena sobre las actividades políticas de su padre y al parecer le torturaron introduciéndole un clavo en la uretra.
59. Mbaïlassem Gédéon, detenido el 9 de marzo de 1996 por los gendarmes de la subprefectura rural de Moundou por sospechar que era miembro de la oposición, fue más tarde encontrado muerto en los locales de la Brigada de Investigaciones. Según se dice, el Ministerio Fiscal de Moundou informó a sus superiores de que Mbaïlassem Gédéon había muerto por asfixia a causa del calor reinante en una celda abarrotada, prevista solamente para ocho personas. No se inició ninguna investigación judicial.
60. Mahamat Ahmat Hanau, alias Atroon, fue supuestamente detenido en noviembre de 1996 en conexión con un caso civil y torturado hasta que murió en la comisaría del cuarto distrito de Nyamena. La policía habría dejado su cuerpo en el depósito de cadáveres del hospital central sin ninguna explicación.
61. Se ha informado también de varios casos colectivos. Por ejemplo, en agosto de 1995 docenas de soldados que ocupaban varios vehículos habrían agredido a los habitantes de Karyo-Ba a palos y a culatazos, causando graves heridas en particular a dos personas, Enoch Najibi y Moudjiba Enoch.
62. En agosto de 1996 un grupo de estudiantes fue al parecer detenido en la Universidad de Nyamena. Según las informaciones, varios de ellos fueron desnudados y obligados a tenderse en el suelo donde fueron golpeados y sometidos a simulacros de ejecuciones. Al parecer uno de ellos, Faustin Togobé, sufrió heridas en el abdomen que requirieron 18 puntos de sutura.
Llamamientos urgentes
63. El 7 de enero de 1997 el Relator Especial envió un llamamiento urgente al Gobierno en relación con Nestor Mbaïlo, Vincent Mbaïnaissem, Grégoire Boltoungar, Fleuri Negadjingum, Emmanuel Maïadjim, Blaise Mbaïdoual, Polinaire Mbaodji y Raymond Mbaïlaseem. Estas personas habrían sido detenidas en agosto y en septiembre de 1996 en Logone occidental, al sur del país, por miembros de las fuerzas de seguridad que les acusaron de pertenecer a un grupo armado. Algunos de ellos fueron al parecer torturados y no recibieron tratamiento médico. [regresar a la pagína]
Chile
64. El 22 de septiembre de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno los 12 casos siguientes.
65. Julio Esperguel Santander habría sido golpeado por dos motoristas de carabineros el 31 de diciembre de 1995 luego de negarse a exhibir su documentación; el Servicio Médico Legal habría constatado la existencia de lesiones graves. Juan Contreras fue detenido el 14 de abril de 1996 por carabineros de la dotación del Retén Pomaire, Santiago, quienes lo habrían golpeado con pies y puños; como resultado de los golpes, que habrían sido constatados en el hospital San José de Melipilla, habría tenido durante varios días problemas para caminar. Elvis Valdés Henríquez fue detenido en la medianoche del 16 de febrero de 1996 por funcionarios de investigaciones que practicaban un operativo antidroga, al parecer confundiéndolo con alguien buscado; los policías habrían allanado la casa de su madre y golpeado a ésta y al inválido Rodrigo Valdés Henríquez; trasladado al cuartel de Renca habría sido insultado y golpeado, debiendo ser trasladado a la posta de Colina donde se habrían constatado diversas lesiones. Agustín Figueroa Sepúlveda fue detenido junto con un amigo el 10 de agosto de 1996 por carabineros que los trasladaron a la 34ª comisaría de Santiago; en este recinto habrían recibido golpes de pies y puños durante aproximadamente una hora, como resultado de los cuales Figueroa sufrió una fractura de nariz; también habría sido quemado en la espalda con cigarrillos; fue trasladado a la posta cuatro de la Asistencia Pública, donde se le constataron las lesiones. Andrés Meléndez Sánchez fue detenido en Santiago el 11 de septiembre de 1996 cuando regresaba de su trabajo por carabineros que lo habrían tirado al suelo y golpeado con pies y puños; luego fue subido a un furgón junto a otras personas y conducido a la posta de cuatro de la Asistencia Pública; el médico procedió a suturarle con tres puntos una herida en la cara y con otros tres puntos una herida en la cabeza, constatando, además, una fractura en el brazo izquierdo, contusiones en el hombro derecho y en los tobillos. Patricio Gana Valdés fue detenido el 24 de septiembre por carabineros de la 42ª comisaría de Santiago; fue trasladado a la 41ª comisaría, donde habría sido golpeado repetidamente con un palo en la cabeza y el cuerpo; varios días después sus familiares lo localizaron en el Hospital Sótero del Río con graves lesiones. Peter Carter Zamorano fue detenido el 30 de septiembre de 1996 por dos carabineros de la 5ª comisaría de Santiago cuando se encontraba durmiendo en su automóvil, imputándole conducir en estado de ebriedad; en el recinto policial habría sido golpeado con pies y puños por tres o más funcionarios; también habría sido esposado a un poste y, tomándolo de los pies, se le habría dejado caer violentamente al suelo. Vicente Melipil Barrera, 16 años, fue detenido el 11 de octubre de 1996 en Santiago cuando se encontraba bebiendo cerveza en el interior de un automóvil en compañía de una amigo; al proceder a la detención los carabineros habrían golpeado a las dos personas violentamente con los pies y un palo. Rigoberto Antonio Mallias Díaz ingresó a cumplir con el servicio militar obligatorio en octubre de 1996 a una unidad de la fuerza aérea, regimiento Cerrillos; en diciembre del mismo año, por haber realizado inadecuadamente una maniobra militar habría sido sometido junto con varios compañeros a golpes continuados con la vista vendada; también habrían sido obligados a tirarse al suelo y hacer de "alfombra", es decir, una vez en el suelo suboficiales habrían pasado por encima de sus cuerpos pisándolos. Richard Bustos Suárez habría sido golpeado el 2 de enero de 1997 por carabineros de la 7ª comisaría de Santiago; había acudido a ésta para hacer una declaración sobre un disparo que había recibido en una pierna el día anterior por carabineros que realizaban un operativo cerca de su domicilio. Marco Andrade Sánchez, interno en la cárcel de alta seguridad, habría sido golpeado el 17 de enero de 1997 por funcionarios del Grupo Especial Antimotines de la Gendarmería; como resultado habría sufrido, entre otros, una herida en la ceja derecha y esguince en el hombro izquierdo con dislocación. Francisco Alberto Soto Pávez, vecino de la población San Pablo, comuna de Pudahuel, habría sido agredido durante la madrugada del 30 de abril de 1997 por personal de la comisaría Pudahuel norte; a consecuencia de la agresión, presenciada por familiares, fue internado de gravedad en el Hospital de Neurocirugía.
Llamamientos urgentes
66. El 25 de abril de 1997 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en favor de Johnny Pérez Torres, Andrés Serrano Leiva, Dagoberto Contreras Llanes y Guillermo Saavedra Aguilera. Estos cuatro conscriptos de 19 años de edad habrían sido detenidos a principios de abril de 1997 acusados de estar implicados en el asesinato de otro conscripto cuyo cadáver fue localizado tres meses después de su desaparición. Un diputado habría manifestado públicamente que los cuatro habían sido golpeados, privados de sueño y amenazados por miembros del ejército con el objeto de que confesaran su participación en el crimen.[regresar a la pagína]
China
67. El 27 de enero de 1997 el Relator Especial transmitió los casos que se resumen en los párrafos siguientes.
68. Un grupo de 14 católicos romanos del condado de Xiao, provincia de Anhui, habría sido detenido el 5 de abril de 1996 cuando visitaba a las autoridades locales para pedir la devolución de propiedades eclesiásticas que habían sido confiscadas. Al parecer fueron detenidos por agentes de la policía que los golpearon, hasta que algunos perdieron el conocimiento. Zhou Guang'e, mujer de unos 60 años, Liu Fengxia, Dong Ximin y Zhang Zhonxiao habrían sido golpeados por negarse a reconocer que profesaban una religión ilegal. A Zhou Guang'e al parecer le arrancaron el pelo.
69. Chen Longde habría sido detenido el 28 de mayo de 1996 en la provincia de Zhejiang por realizar actividades políticas consideradas "peligrosas para la seguridad nacional". Fue condenado a tres años de reeducación en el campo de trabajo de Luoshan. Ante su negativa a reconocer su culpabilidad y a someterse a la ley por escrito, un alto funcionario de prisiones del campo le habría propinado patadas y puñetazos y le habría golpeado con una porra eléctrica. Otro grupo de oficiales le habría sometido a una nueva serie de patadas y puñetazos. Al parecer, se ofreció una reducción de la condena a sus compañeros de reclusión si le sacaban a golpes el informe requerido. Para evitar nuevas palizas, Chen Longde se habría tirado por la ventana desde un tercer piso y fue hospitalizado con graves heridas.
70. El Relator Especial transmitió también los siguientes casos del Tíbet.
71. Tashi Dawa, estudiante de 17 años de la Escuela Superior de Dhanak Lomthen, en Dranang, y su compañero de clase, Nima, habrían sido amonestados por la policía en diciembre de 1992 por declarar que el Tíbet no era provincia de China y por pedir más profesores tibetanos. Tras su expulsión de la escuela, junto con otros 31 estudiantes que se unieron a su protesta, los agentes de la policía habrían trasladado a los estudiantes a un almacén. Allí, habrían marcado a Dawa, a Nima y a un tercer estudiante en el caballete nasal con un hierro candente. Dawa y Nima habrían sido trasladados después a la prisión de Lokha por un período de tres meses, durante los cuales habrían sido golpeados regularmente. Nima habría sufrido la fractura de una pierna y Dawa habría sido
golpeado en la cabeza con las culatas de los fusiles.
72. Lama Kyap, profesor de una escuela de Siling que promueve el idioma y la cultura tibetanos, habría sido detenido un mes después de la apertura oficial de la escuela en junio de 1993. Al parecer estuvo internado durante 32 días en la prisión de distrito de Qinghai Hu Zhu. Durante este período habría sido repetidamente interrogado sobre si la escuela recibía fondos e instrucciones del "Gobierno tibetano en el exilio", en la India. Al parecer recibió fuertes golpes y patadas, fue pinchado durante media hora con aguijadas eléctricas y golpeado con barras en la cabeza en repetidas ocasiones. Su habitación, que carecía de ventilación, habría sido rociada con insecticida, lo que le obligó a inhalar productos químicos durante dos días y le produjo dolores de garganta. Tras su puesta en libertad, habría estado hospitalizado durante dos meses y medio.
73. Tsering Youdon, una muchacha de 16 años, habría sido detenida en su casa de Lhuntse el 29 de febrero de 1994, después de que lo fuera el director de su escuela. Durante un interrogatorio en la comisaría de policía, en el que se le preguntó si el director le había enseñado a pedir la independencia para el Tíbet, le pusieron un hierro caliente en una pierna durante cinco minutos. Al parecer, la empujaron contra una mesa, causándole heridas en la cabeza, y le dieron patadas en el estómago.
74. Thubten Tsering, profesor que protestó en marzo de 1994 ante las autoridades de Meldrogongkar porque los estudiantes no recibían enseñanza suficiente en idioma tibetano y organizó una manifestación con este motivo, habría sido detenido junto con otros 60 manifestantes. Habría estado detenido durante seis meses, encadenado de pies y manos, en la prisión de Meldrogongkar. Habría recibido una paliza cada dos días. Habría pasado un largo período de su detención en una caja de cemento del tamaño de un ataúd. Al parecer fue liberado sin haber comparecido ante un tribunal y no fue autorizado a seguir ejerciendo sus funciones de maestro.
75. La monja Tenzin Yangzom habría sido detenida el 10 de junio de 1994 por fijar en la sede del gobierno en el distrito de Lhoka un cartel en el que se declaraba la independencia tibetana y una bandera tibetana. En el centro de detención Tsethang, un funcionario de la policía la habría tirado de un empujón contra un montón de pedruscos puntiagudos. Durante cinco meses habría estado encerrada en una celda manchada de excrementos y de orina. Durante los interrogatorios semanales habría sido golpeada y pinchada repetidas veces con aguijadas eléctricas en el estómago, los pechos, la espalda, la cara y los brazos. Al parecer, recibió también patadas y puñetazos y fue pisoteada. Al cabo de cinco meses habría sido declarada culpable por el Alto Tribunal del Pueblo de Tsethang de ser "contrarrevolucionaria" y condenada a tres años de cárcel. Según se dice, fue puesta en libertad por razones médicas, pero se le prohibió reanudar su vida de monja.
Llamamientos urgentes y respuestas recibidas
76. El 6 de junio de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en nombre de Liu Nianchun, Zhou Guoqiang y Gao Feng, internados en el campo de trabajo de Shuanghe, que al parecer habrían iniciado una huelga de hambre como protesta por la prolongación de su condena. Liu Nianchun habría sido incomunicado, sometido a descargas eléctricas y privado de agua en castigo de su huelga de hambre. Al parecer, tenía problemas gastrointestinales, un nódulo linfático dilatado, hemorragias rectales, heridas purulentas en la mandíbula y tensión alta, y no se le prestó el tratamiento médico adecuado. Zhou Guoqiang, enfermo del corazón, de tuberculosis y de nefritis, tampoco habría recibido la atención médica necesaria. En el mismo llamamiento urgente el Relator Especial se refirió al caso de Yao Zhenxiang y Yao Zhenxian, dos hermanos internados en la granja penitenciaria de Dafeng, provincia de Jiangsu, en las cercanías de Shanghai, que habían sido detenidos en abril de 1996. Al parecer habían sido brutalmente golpeados, su estado de salud no era bueno y no recibían el tratamiento adecuado. Desde octubre de 1996 no habrían tenido acceso a sus familias. En su respuesta del 23 de julio de 1997 el Gobierno reconoció la detención de las personas mencionadas. Afirmó que Liu Nianchun y Zhou Guoqiang habían sido condenados a tres años de reeducación en el centro de rehabilitación de Shuanghe, en Beijing, por "instigar al desorden social". En el caso de Zhou Guoqiang el período de reclusión se prolongó por un año porque infringió gravemente el reglamento del centro. Gao Feng fue condenado a dos años y seis meses de reeducación en el mismo centro por "provocar disturbios sociales". El Gobierno rechazó las denuncias de que hubieran sido maltratados o no hubieran recibido atención médica. Liu Nianchun manifestó que estaba enfermo y recibió tratamiento médico, en tanto que Zhou Guoqiang presentaba una salud normal. En relación con Yao Zhenxiang y Yao Zhenxian, el Gobierno declaró que habían sido condenados respectivamente a tres y dos años de reeducación por el trabajo en el centro de rehabilitación Nº 1 de Shanghai por "reproducir y distribuir pornografía". El Gobierno aseguró al Relator Especial que en ningún caso habían sido golpeados, podían ser visitados por sus familiares en las condiciones prescritas por el reglamento, eran objeto de reconocimientos médicos regulares y habían sido en varias ocasiones autorizados a salir del centro de rehabilitación para recibir tratamiento médico en un hospital. Según el Gobierno, en el momento de enviar la respuesta ambos gozaban de una salud normal.
77. El 30 de junio de 1997, el Relator Especial envió un llamamiento urgente en relación con Wei Jingsheng, detenido en la prisión Jile Nº 1 de Tangshan, provincia de Hebei, en cuyo nombre el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, conjuntamente con los Relatores Especiales sobre la independencia de magistrados y abogados y sobre la libertad de opinión y expresión, había realizado otros llamamientos urgentes con anterioridad. Según los informes, sus compañeros de reclusión le habrían propinado repetidas palizas, ante la pasividad de los guardianes que presenciaban los hechos sin intervenir. El principal instigador de las palizas habría sido recompensado con una reducción de su pena por las autoridades de la prisión. Wei Jingsheng había sido castigado a no recibir el tratamiento médico adecuado aunque, al parecer, sufría del corazón, tenía la tensión alta, padecía de artritis y tenía las vértebras cervicales en mal estado. En su respuesta del 28 de julio de 1997 el Gobierno afirmó que el 29 de mayo de 1997 Wei Jingsheng entró sin autorización en el economato de la prisión y agredió al encargado del economato, que era otro recluso. Éste no respondió a la agresión, pero Wei fue reducido por el guardián de servicio. Las autoridades de la prisión no tomaron medida alguna contra Wei porque reconoció su falta y prometió no reincidir en el futuro. El Gobierno aseguró también al Relator Especial que su salud era completamente normal. Las denuncias de que había sido golpeado, estaba enfermo y no había recibido tratamiento médico eran infundadas.
78. El 7 de octubre de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en favor de Jampel Tendar, monje budista del monasterio de Gongkar Choede, en las cercanías de Lhasa, región autónoma del Tíbet. Habría sido detenido en junio de 1997 por haber manifestado su apoyo al Dalai Lama e internado en un centro de detención de Tsethang y en el centro de detención de Gutsa. Al parecer, había sido golpeado en el momento de su arresto y durante su internamiento.[regresar a la pagína]
Colombia
79. El 20 de enero de 1997 el Gobierno respondió respecto al caso de Jairo Garavito Tirado, transmitido por el Relator Especial en 1996. Esta persona habría sido torturada por miembros de un grupo paramilitar que la habrían detenido en mayo de 1995 en Betulia, Santander. El Gobierno señaló que se había abierto una investigación sobre este caso y que el fiscal competente había ordenado la práctica de pruebas.[regresar a la pagína]
Cuba
80. El 22 de septiembre de 1997 el Relator Especial informó al Gobierno de que había recibido información sobre los casos siguientes.
81. Adolfo Durán Figueredo, interno en la prisión Kilo 8 de Camagüey, habría sido golpeado el 21 de abril de 1997 por un guardia del destacamento Nº 6. La golpiza le habría producido fractura en el pómulo izquierdo, por lo que habría sido ingresado en el puesto médico del penal. Otro interno de esta misma prisión, Víctor Gómez Díaz, también habría sido golpeado por guardias el 5 de mayo, ocasionándole una herida en la cabeza, luxación de la muñeca izquierda y numerosas contusiones.
82. Lázaro García Menocal, interno en la prisión de Agüica, Matanzas, habría sido objeto de una golpiza el 27 de febrero de 1997 cuando, en el curso de un registro a su celda se le confiscó una carta dirigida al Presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular donde denunciaba los atropellos de que eran víctimas los reos de este penal. Además, habría sido aislado en una celda de castigo y sus visitas familiares suspendidas.[regresar a la pagína]
Chipre
83. Por carta de 10 de julio de 1997, el Relator Especial señaló a la atención del Gobierno denuncias referentes a Necip Sariçiçekli, que habría sido detenido el 8 de marzo de 1997 en el sur de Chipre, acusado de espionaje. Mientras estaba en custodia policial, siete policías le habrían propinado fuertes palizas y amenazado de muerte a él y a sus hijos. Según los informes, presentaba un hematoma de 5 cm que podía haber sido producido por un objeto contundente, y múltiples contusiones y quemaduras. En la respuesta del Gobierno de 3 de noviembre de 1997 se decía que para reducir al acusado en el momento de su detención se había hecho un uso de la fuerza proporcional a las circunstancias del caso, pero se negaba que hubiera sido objeto de malos tratos durante su custodia policial.
Información recibida del Gobierno sobre casos incluidos en informes anteriores
84. En el caso de Erkan Emez, que habría sido detenido y recibido numerosas palizas y otras formas de malos tratos de la policía en octubre de 1995, el Gobierno respondió que tras la recepción del informe de un funcionario médico de las Naciones Unidas sobre el tema, el Fiscal General de la República decidió suspender las actuaciones penales contra Emez y abrir una investigación independiente sobre sus denuncias. En respuesta a la denuncia, el ombudsman, persona legalmente competente para investigar las denuncias de malos tratos infligidos por la policía, preparó un informe en el que llegaba a la conclusión de que los hechos denunciados violaban los derechos humanos y podrían ser constitutivos de delito. Aunque el Fiscal General de la República se declaraba dispuesto a incoar una acción penal contra los autores, ello no podría hacerse sin el testimonio de Erkan Emez, el cual se negaba a prestarlo. Sin embargo, había presentado una denuncia ante la Comisión Europea de Derechos Humanos y el Comité Europeo para la Prevención de la Tortura.[regresar a la pagína]
República Democrática del Congo
85. El 19 de septiembre de 1997 el Relator Especial, junto con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, envió un llamamiento urgente al Gobierno en favor de Didi Mwati Bulambo, Kylosho Kyalondawa y Donatien Mazombi Mutekulwa, miembros de la organización no gubernamental Grupo de Acción para el Desarrollo de los Derechos Humanos, que fueron detenidos en Kamituga en agosto.
86. El 28 de noviembre de 1997 el Relator Especial, junto con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, envió un llamamiento urgente en nombre de Ingele Ifoto, Elia Ona Bobo, Justin Kapempe, Kalinga Metre, Jean Pierre Ngoma, Rene Ndjoli Ngoma, Joseph Ngoma, Jean Marie Lukundji, Marcel Ngoy Wa Ngoyi y Atoba John, miembros del partido político Fuerzas del Futuro, supuestamente detenidos el 25 de noviembre de 1997. Según los informes, fueron trasladados al cuartel general de la gendarmería en Kinshasa, donde todos ellos fueron golpeados. [regresar a la pagína]
Djibouti
87. El 2 de octubre de 1997 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente al Gobierno en favor de Mohamed Kadamy Youssouf, miembro del movimiento de oposición Frente para la Restauración de la Unidad y la Democracia (FRUD), su esposa Aicha Dabale Ahmed, Ali Mohamed Maki Houmed, Mohamed Daoud Chehem y Kamil Mohamed Ahmed, también miembros del FRUD. Según se informa estas personas, pertenecientes al grupo étnico afar, fueron detenidas en Etiopía el 26 de septiembre de 1997 y entregadas a las autoridades de Djibouti al día siguiente. Desde entonces han estado detenidas en régimen de incomunicación en un centro de detención de la capital.[regresar a la pagína]
Ecuador
88. En carta de 9 de diciembre de 1996 el Gobierno se refirió a una serie de casos transmitidos por el Relator Especial en 1995 relativos a ciudadanos peruanos que habrían sido detenidos y torturados por autoridades ecuatorianas (E/CN.4/1995/34, párrs. 167 a 171). Según dicha respuesta, de los ciudadanos peruanos mencionados por el Relator Especial sólo habían sido detenidos Camacho Panta Céspedes, Luis Enrique Adanaque Camacho y Alonso Saba Morales.
Llamamientos urgentes
89. El 21 de marzo de 1997 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en relación con la situación en el penal García Moreno de Quito. Según la información recibida, en la noche del 17 de marzo de 1997 un grupo de presos, entre los que se encontraban Lincoln Polit, Luis Lavalle, Francisco Sánchez, Roberto Agustín García, Jaime Martínez y Arturo Bermúdez, habrían sido objeto de serios malos tratos después de haber iniciado una huelga de hambre pacífica para reivindicar ante las autoridades el cumplimiento de ciertos compromisos a que habían llegado. En la fecha señalada varios miembros de la Policía Nacional encapuchados habrían golpeado a los reclusos con bastones y tubos y les habrían disparado perdigones, causándoles heridas diversas. Los reclusos habrían manifestado temor ante la posibilidad de que acciones de este tipo pudieran repetirse.[regresar a la pagína]
Egipto
90. Por carta de fecha 28 de abril de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno información sobre los casos que se resumen a continuación.
91. Según se informa, Ashraf Uwais Sulayman fue detenido el 9 de julio de 1994 en relación con el "caso Ahnassia" referente a presuntos miembros de al-Gama'a al Islamiya. En las dependencias de los Servicios de Investigación de la Seguridad del Estado (SIS) en Bani Sueif, al detenido le habrían habría vendado los ojos, esposado, golpeado la cara, propinado patadas y aplicado repetidamente descargas eléctricas. Un examen médico forense reveló varias lesiones traumáticas. Otras diez personas implicadas en el caso fueron absueltas después de que un tribunal hubiese decidido que sus confesiones se habían obtenido mediante tortura.
92. Según se informa, Mohammad Mohammad Ibraheem Toaima fue detenido el 20 de diciembre de 1994 bajo la sospecha de participación en al-Gama'a al-Islamiya. En la sede del SIS en Shubra le habría colgado por las muñecas, lo que le causó una dislocación del brazo izquierdo.
93. Se dice que Abdel-Lateef Idris Ismael fue detenido en la comisaría de policía de Heliopolis el 25 de marzo de 1995 acusado de robar una grabadora de su lugar de trabajo. Tres agentes identificados lo habrían desnudado y colgado por los pies de un ventilador del techo y le habrían aplicado descargas eléctricas. Al parecer, de resultas de esos malos tratos, había sufrido parálisis del brazo y el pie izquierdos, pérdida del habla, histeria y quemaduras en la espalda.
94. Según se informa, Kamal Ibraheem Hamed fue detenido el 10 de abril de 1995 y retenido hasta el 16 de abril en la comisaría de policía de Ittsa en Fayyom. Dos policías identificados le habrían golpeado, colocado un cable eléctrico en la espalda, desnudado y sujetado con un dispositivo de acero.
95. Mohammed Ahmad Mustapha, Jaber Ahmad Mustapha, Youssef Abdu Youssef y Atef Abdalla Razeq fueron presuntamente detenidos en Port Said el 27 de mayo de 1995, como sospechosos de haber prendido fuego a una imagen del mariscal británico Allenby. Según se dice, en la comisaria de policía de Al-Dawahi les golpearon con palos y látigos y les arrojaron cubos de agua fría. Los golpes habían continuado en la Dependencia de Investigaciones Criminales.
96. Según se informa, Hanem Ahmad Mahmoud Shehata Al-Sutuhi (mujer), detenida el 16 de agosto de 1995, y Abdel-Megeid Al-Tohami Al-Issawi fueron ambos torturados por unos policías identificados mientras estaban bajo custodia policial como sospechosos de haber participado en un asesinato en Meet-Ghamr. Hanem Ahmad habría sido sometida a descargas eléctricas y golpeada con un palo para obligarla a confesar. Al parecer, a Abdel Megeid le abofetearon, le ataron las manos a la espalda, le obligaron a dormir boca abajo y le golpearon con bastones de bambú en los pies.
97. Según se informa, Mohsen Saeed Abu Zeid, chófer, recibió una fuerte paliza el 23 de octubre de 1995 en el puente Abassiyya de El Cairo, que le propinaron miembros identificados de la Guardia Especial y la policía. Durante cuatro horas le dieron puñetazos, patadas y golpes con la culata de una pistola. Cuando Mohsen Saeed Abu Zeid presentó una denuncia en la comisaría de policía de Wayli, presuntamente le amenazaron con detenerlo como represalia.
98. Según se informa, Mohammad Wagdi Mohammad Durra fue detenido y torturado en el edificio del SIS en Tanta en tres ocasiones entre enero de 1995 y octubre de 1996 tras haberse convertido del islam al cristianismo. Al parecer le aplicaron descargas eléctricas, le golpearon, le colgaron por las muñecas y le dejaron en ropa interior durante largos períodos. Sus interrogadores habrían intentado obtener de él información sobre otros conversos.
99. Según parece, el 17 de junio de 1996 unos 100 reclusos de la cárcel de alta seguridad de El Cairo habían sido objeto de un castigo colectivo, tras haberse descubierto un reloj en la celda de un recluso y parte de un bolígrafo en otra celda. Se desnudó a los reclusos y se les azotó con un látigo en la espalda y los pies. Entre los reclusos figuraban los siguientes: Safwat Ahmad Hassan Abdel Ghani, Muhammad Sa'eed Atiyya, Nabeel Abdel Fattah, Amal Abdel Wahab Hassan, Nasir Shaaban Sadiq, Badr Muhammad Metwally, Magdi Ahmad Mahmoud, Abdel Meguid Ali Ahmad, Hosam Muhammad Khamees, Ahmad Farghaly Mubarak, Anwar Okasha, Ahmad Abdo S'leem, Ahmad El-Sayed, Salaheddin Mohy Sayed, Ahmad Abdel Fattah, Alaa' Hamed, Ahmed Shehata Abdel 'Al, Mahmood Uthman, Salah Hussein Ibrahim Sabra, Abdel Hady Zeidam, Hisham Abdel Zaher Abdel Rahman, Muhammad Ibrahim Ibrahim, Abdallah Abdel Quddoos, Hamdi Muhammad Kamil, Sayed Farag Muhammad Farag, Abdallah Hussein Abul'Ela, Hudhayfa Ahmad Abdel Moety, Mohey Ali Abdel Hamid, Hani El-Shazli, Mokhtar Ahmad Hassan Hamza, Hilmy Okasha, Muhammad Mu'awad, Atef Abdel Gawad, Ahmad Ibrahim Khalil, Mohy Abdel Aziz, Gamal Uthman, Atef Shehata Abdel 'Al, Ragab Abdel Ra'ouf Khalil, Hisham Ahmad Qassem y Mustafa Muhammad Mahmoud.
Información recibida del Gobierno sobre casos incluidos en informes anteriores
100. El 5 de marzo de 1997 el Gobierno respondió a varios casos transmitidos en años anteriores (véanse los documentos E/CN.4/1996/35/Add.1, párrs. 182 a 210, y E/CN.4/1997/7/Add.1, párrs. 124 a 142). Las respuestas se resumen en los párrafos siguientes.
101. Con respecto a las 14 personas siguientes, presuntamente sometidas a tortura, el Gobierno dijo que la Oficina del Fiscal General Adjunto les había enviado varias órdenes de comparecencia, pero que ninguna de ellas se había presentado. A fin de completar las investigaciones, el Gobierno solicitó información actualizada acerca del paradero de: Gamil Hassan Metwalli Sayyid, Mustafa Sadiq Ibrahim Ibrahim Musa, Ashraf Abul Hassan Ibrahim Qasim, Muhamad Alawi Ali Abdul Muhaimin, Atiyya Ahmad Muhammad al-Sayyid, Midhat al-Sayyid Ahmad Hilal, Muhammad Khalaf Youssuf Abdul Rahman Zayid, Ahmad Thabit Farag Muhamad, Atif Gamal Mahmoud Umran, Abul Magd Hani Sabir Siyam, Khalid Said Mahmoud, Mu'tazz Ali Abdul Karim Abdul Ghani, Tal'at Fuad Muhammad Qasim, y Ahmad Fathi Hafiz al-Dhayit.
102. En cuanto a 17 de las personas acusadas en los casos militares Nos. 18 y 24, presuntamente sometidas a torturas (Muhammad Samir Ubaid al-Sayyid, Khalid Abdul Fattah Hassan Mustafa, Khalifa Abdul Azim Abdul Aziz Khalifa, Yahya Khalafallah Muhammad Ali, Rabi' Ahmad Rikabi Ahmad, Za'id Abdul Sami' Ali Ammara, Ahmad Shawqi Thabit Abdul Al, Abdul Rahim Abdul Ghaffar Mursi Abdul Bari, Muhammad Gallal Ahmad, Samir al-Sayyid Mahmoud Raihan, Yaseen Abdul Sattar Yaseen, Gamal Muhammad Abu Zaid Shabib Hilal, Tariq Metwalli al-Iraqi, Islam Ragab Abdul Hadi Sha'lan, Khalifa Abu Zaid Shabib Hilal, Tariq Metwalli Ahmad al-Tukhi y Yasir Haggag Ahmad Haggag), el Gobierno respondió que se había convocado a los funcionarios acusados para interrogarlos, pero que éstos habían negado las acusaciones. Las víctimas habían afirmado haber sido golpeados, pero no pudieron identificar a los responsables. El Departamento de la Acusación Pública había cerrado, por lo tanto, la investigación.
103. En cuanto al caso de Ramadhan Mahmoud Ahmad, un abogado presuntamente torturado en la dependencia del SIS en Abu Za'bal en julio de 1994, el Gobierno reiteró su declaración anterior de que el abogado había presentado un permiso de visita falso al visitar a un terrorista detenido junto con la esposa de éste. El Gobierno replicó de nuevo que el Departamento de la Acusación Pública había iniciado una investigación y ordenado la puesta en libertad del abogado, y añadió que ni el abogado ni la mujer habían presentado denuncia por tortura.
104. En el caso de las 51 personas detenidas en la aldea de Zayida, Ousim, Giza, el 5 de diciembre de 1993, muchas de las cuales presuntamente sometidas a torturas, el Gobierno contestó que se había remitido al tribunal penal a nueve policías, que habían sido hallados responsables de malos tratos según las conclusiones de la investigación realizada por la Oficina del Fiscal General Adjunto para los Derechos Humanos. Sin embargo, se dijo que el asunto se había aplazado hasta el 26 de mayo de 1997 a fin de poder escuchar a los testigos. En carta de fecha 28 de abril de 1997 el Relator Especial pidió ser informado de la evolución de este caso.
105. En lo que respecta al caso colectivo de Abdul Moneim Muhammad Sayyid Ahmad, Iman Abdul Moneim (de 13 años de edad), Muna Muhammad Gad, Ahmad Abdul Moneim Muhammad (de 12 años de edad) y Zain Ahmad Sabir, que fueron presuntamente torturados durante el período del 14 al 24 de julio de 1994 en la comisaría de policía de Manshiyat Nasir, el Gobierno dijo que el Departamento de la Acusación Pública, tras escuchar a los testigos y examinar el informe del médico forense, había cerrado la investigación el 17 de abril de 1997 por falta de pruebas.
106. Con respecto al caso de Fath ul-Bab Abdul Moneim Sha'lan, quien habría muerto a causa de los golpes recibidos, y de su hijo Yasser, presuntamente torturado en la comisaría de policía de Helwan en agosto de 1994, el Gobierno contestó que el Departamento de la Acusación Pública había formulado cargos contra uno de los policías y otras personas por haber hecho uso excesivo de la fuerza y causado lesiones. El 23 de septiembre de 1996 el Tribunal Penal de El Cairo meridional había dado instrucciones al Departamento de Medicina Forense para que llevara a cabo un reconocimiento médico de las víctimas. Todavía no se había emitido ningún dictamen. En carta de fecha 28 de abril de 1997 el Relator Especial pidió al Gobierno que le informara de la evolución de este asunto.
107. En lo que respecta al caso de Magdi Shadhili Abdul Rahman, presuntamente torturado en las comisarías de policía de al-Maaza y Salam en El Cairo en marzo y junio de 1993, el Gobierno dijo que el interesado había retirado su queja después de haber sido interrogado y que el caso estaba cerrado.
108. En los casos de Muhammad Muhammad Abdul Rahman y Khalid Sagr Ibrahim, ambos presuntamente torturados en la comisaría de policía de Zagazig en 1993, el Gobierno dijo que el Departamento de la Acusación Pública había escuchado a los testigos y examinado los informes médicos forenses, pero había cerrado los casos el 18 de noviembre de 1993 y el 11 de mayo de 1994 respectivamente por falta de pruebas.
109. Con respecto a Muhammad Magdi Ibrahim, presuntamente torturado en la Dirección de Seguridad de Giza en septiembre de 1993, el Gobierno respondió que tres funcionarios considerados responsables de haber maltratado a la víctima habían sido objeto de medidas disciplinarias y se les habían descontado tres días de sueldo a cada uno.
110. En el caso de Sami Lutfi Abul Magd, presuntamente torturado en la comisaría de policía de Meet Ghamr en septiembre de 1993, el policía acusado había sido declarado culpable, sometido a medidas disciplinarias y transferido a otra comisaría.
111. En lo referente a Muhammad Ahmad Munir Shibl, presuntamente torturado en la 10ª comisaría de policía de Ramadan en abril de 1994, el Gobierno dijo que había sido condenado a seis meses de cárcel por robo pero que no había presentado ninguna denuncia por torturas.
112. En los casos de Muhammad Mubarak Muwafi y Gamal Mubarak Muwafi, ambos presuntamente torturados en la dependencia de investigaciones de la comisaría de policía de Qooss en abril de 1994, el Gobierno contestó que el policía responsable había sido objeto de medidas disciplinarias descontándosele diez días de sueldo.
113. En lo que respecta a Ahmad Ismail Ahmad, presuntamente torturado en la 2ª comisaría de Zagazig en noviembre de 1993, el Gobierno dijo que fue condenado a seis meses de cárcel por robo. Después de que hubiese presentado denuncia por torturas, el Departamento de la Acusación Pública escuchó a los testigos y examinó el informe del médico forense pero cerró la investigación por falta de pruebas.
Llamamientos urgentes
114. El Relator Especial transmitió dos llamamientos urgentes, los días 23 de junio y 4 de julio de 1997, en favor de Hamdein Sabbahi, director del Centro de Información Al-Watan-Arabi, de Mohamed Abdu, veterinario, de Hamdi Heikal y de Mohamed Soliman Fayad, ambos abogados. Según se informa, todos ellos fueron detenidos el 17 de junio de 1997 o alrededor de esa fecha, en relación con su oposición a la Ley Nº 69 de 1992, que regula la relación entre propietarios y arrendatarios de tierras agrícolas. Presuntamente fueron torturados por funcionarios de seguridad del penitenciario de Tora. En un llamamiento urgente de fecha 4 de julio de 1997, el Relator Especial planteó además la cuestión de la presunta detención de unos 250 agricultores los días 1º y 2 de julio en relación con las protestas que tuvieron lugar contra la ley agrícola. Por lo menos 150 agricultores habrían sido detenidos en al-'Attaf, en al-Mahalla al-Kubra, después de que algunos de ellos presuntamente prendieran fuego al edificio y los almacenes de la Asociación Agrícola. Se dijo que en el Alto Egipto habían sido detenidos 95 agricultores.[regresar a la pagína]
Guinea Ecuatorial
115. El Relator Especial transmitió al Gobierno cuatro llamamientos urgentes. El primero, de fecha 21 de febrero de 1997, en favor de Adamu Amado Gema Zang, miembro del Partido del Progreso detenido en Cogo en junio de 1996, presuntamente torturado y condenado a reclusión severa por un tribunal militar. Se informó igualmente de que el Sr. Gema Zang tenía serios problemas de salud y de que en noviembre de 1996 pidió ser examinado por un médico, petición que aún no había sido satisfecha.
116. El segundo llamamiento fue enviado el 11 de julio de 1997 en favor de Amancio Gabriel Nse Angue, Juan Nsogo Mbomio, Nicolás Eko Ndjoli, Pedro Ndong Mabale, Juan de Mata Ayong, Jesús Abena Evita, Hipólito Ndong, Manuel Afugu, Jovino Ovono, Antonio Ndumu Elo, José María Alogo y Amancio Abeso, todos ellos miembros del partido Convergencia para la Democracia Social y residentes en Bata; y Ramón Abaga Mba, Alberto Ndong Ncogo, Mariano Oyono Ndong, Pedro Ndong Mba, Santiago Elo Mba, Francisco Mba Abeso, José Nve Elo, Alejo Sima Oyono y Buenaventura Obiang Nsue, miembros del partido Fuerza Demócrata Republicana (FDR). Todas estas personas habrían sido detenidas sin orden judicial el 1º de julio de 1997 por miembros de la policía en Bata y mantenidas en situación de incomunicación. El 18 de julio de 1997 el Gobierno informó que la detención de los miembros del grupo Fuerza Demócrata Republicana se había debido a hechos de criminalidad común y no de orden político y que el 8 de julio habían sido puestos en libertad condicional. Los miembros del partido Convergencia para la Democracia Social habían protagonizado un incidente con el propietario de los locales que ocupaban por no haber pagado la renta de los mismos, lo que había motivado la intervención de la policía. Sin embargo, no habían sido privados de su libertad. El Gobierno informó igualmente de que ninguna persona podía ser objeto de privación de libertad por su afiliación política o participación en las actividades políticas reconocidas por la ley.
117. El tercer llamamiento urgente fue enviado el 22 de septiembre de 1997 en favor de Sinecio Ngua Esono y Francisco Abeso Mba, detenidos el 26 de agosto de 1997 en Mongomo, Río Muni. Según se informó, ambos eran miembros de FDR y las detenciones se produjeron cuando Sinecio Ngua regresaba de Malabo después de haber participado en un seminario sobre la prensa independiente. Durante las tres primeras semanas de detención se les habría mantenido en un contenedor en el puerto de Bata, donde habrían sido fuertemente golpeados. El 15 de septiembre habrían sido trasladados a la prisión de Bata, donde presuntamente estaban incomunicados y sin recibir asistencia médica.
118. El cuarto llamamiento urgente, de fecha 14 de noviembre de 1997, se hizo en favor de Felipe Ondo Obiang, ex parlamentario y líder de Fuerza Demócrata Republicana, y de Guillermo Nguema Ela, ex ministro y miembro de FDR. Presuntamente fueron detenidos el 5 de noviembre de 1997 en Libreville por las fuerzas de seguridad del Gabón y trasladados el mismo día a Malabo. Según se informa, se les mantiene incomunicados.[regresar a la pagína]
Etiopía
119. Por cartas de fechas 28 de abril y 17 de noviembre de 1997 el Relator Especial transmitió los siguientes casos al Gobierno.
120. Según se informa Illiyas Mohamed Ibro, miembro del Frente de Liberación Oromo (FLO) fue detenido en tres ocasiones entre 1993 y 1995. Durante su segunda detención en junio de 1994 en el campamento militar de Jijiga, fue presuntamente azotado con cables eléctricos cada tarde durante 15 días. En enero de 1995 fue detenido durante dos meses en Harawaja y luego trasladado al campamento militar de Gara Hakim. Al parecer, durante un mes le sujetaron estrechamente el brazo a la espalda cuatro horas diarias, de resultas de lo cual ha perdido la capacidad de extenderlo totalmente.
121. Ali Hayder fue una de las 200 personas presuntamente detenidas en la aldea de Makaballo, Hararge, a finales de mayo de 1996 por soldados del Gobierno y retenidos en un campamento militar. Según se afirma, allí los soldados le ataron fuertemente los brazos a la espalda y los ligaron a las piernas, después de lo cual le arrastraron sobre piedras puntiagudas y le golpearon con rifles. Este tratamiento se repitió durante unas tres horas en varios días seguidos. Después de que su familia pagara un soborno se limitaron a golpearle las palmas de las manos.
122. Se dice que Gaali Nurreddin Hussein, de la aldea de Omonada, Jimma, Illubabor, refugiado desde 1990 en Djibouti, fue repatriado voluntariamente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) en octubre de 1995. A su llegada a Dire Dawa, los funcionarios declararon que los documentos del ACNUR "no eran válidos" y le acusaron de pertenecer al FLO. Fue trasladado a la 2ª comisaría de policía de Dire Dawa donde presuntamente le amenazaron con una pistola, le desnudaron y azotaron, y le colgaron de los testículos un contenedor con un litro y medio de agua. Según se afirma, le tuvieron sin comer durante 28 días.
123. Abdul Baha Abdurahiman, procedente de Chalanko, Hararge oriental, fue presuntamente detenido y torturado en diez ocasiones entre 1992 y 1996, ocho de ellas en un centro de detención secreto en el campamento militar de Kumuto, cerca de Chalanko. Durante su última detención de seis semanas de duración en enero y febrero de 1996, se dice que fue atado y golpeado cada día y que le dieron poca comida y agua. Al parecer le ataron una cuerda de plástico en torno al cuello para simular que iban a ahorcarlo y le apuntaron con una pistola a la cabeza mientras le pedían que revelara el paradero de miembros del FLO.
124. Se dice que Tamagne Beyene, artista, fue detenido en Addis Abeba por policías vestidos de civil el 24 de junio de 1996. Fue interrogado acerca de sus críticas al Gobierno en un centro de detención desconocido. Cuando no contestó a las preguntas sobre su origen étnico, durante una hora y 40 minutos, le obligaron a correr por un terreno fangoso mientras le azotaban y le derribaban sobre el barro. También se dijo que le habían golpeado con una barra de metal, obligado a poner los pies sobre una silla y las manos en el suelo, después de lo cual un agente saltó sobre su espalda, le arrojó al suelo y le golpeó con un palo. Además, le habían obligado a realizar diversos ejercicios físicos mientras le golpeaban, le daban patadas y le azotaban.
125. Mahmoud Ali Said fue presuntamente secuestrado en Birka-Tirtira por agentes de seguridad no identificados en mayo de 1995, como sospechoso de estar vinculado al FLO. Según se informa, pasó 20 meses en un centro de detención secreto; durante ese tiempo fue presuntamente torturado, de resultas de lo cual no podía andar ni mantenerse en pie. En enero de 1997 se dijo que le habían trasladado a la cárcel de Dire Dawa y luego a Shinnille. Aunque padecía hepatitis y gastritis se le había negado asistencia médica. El Relator Especial también hizo un llamamiento urgente en su favor el 17 de febrero de 1997.
126. Según se informa, Mustefa Dheko Tufa, trabajador sanitario, fue detenido en dos ocasiones por las fuerzas de seguridad en Addis Abeba, el 1º de julio de 1992 y el 2 de marzo de 1997. Al parecer, estuvo detenido en el antiguo campamento naval y centro de investigación principal de Addis Abeba como sospechoso de apoyar al FLO. Durante su detención, presuntamente le aplicaron descargas eléctricas, le colgaron por las extremidades y le golpearon con una pistola, lo que le causó la pérdida de un dedo del pie, le incapacitó el pie izquierdo y le causó parálisis ocasional de las piernas.
127. Dheko Tosa Tufa, agricultor de 65 años de la aldea de Rira Dinsho en la provincia de Bale y padre de Mustefa Dheko Tufa, fue presuntamente detenido por el ejército del 18 de marzo al 31 de diciembre de 1995 y detenido de nuevo en mayo de 1997, acusado de apoyar al FLO. Durante su permanencia en los centros de detención del ejército de Dallo, Goba y Dinsho, fue colgado por las extremidades durante largo tiempo, golpeado y amenazado.
Llamamientos urgentes y respuestas del Gobierno
128. El 17 de febrero de 1997, el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en favor de Mahmoud Ali Said, un agricultor sospechoso de pertenecer al FLO, quien habría sido torturado y a quien se le habría negado asistencia médica (véase el párrafo 125).
129. El 27 de marzo de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en favor de unos 200 estudiantes de la Universidad de Addis Abeba que se decía que habían sido detenidos en una manifestación pacífica celebrada el 21 de marzo de 1997. Al parecer se hallaban en el cuartel de policía de Shogele Meda en Addis Abeba donde por lo menos algunos de ellos habrían sido golpeados. El 4 de abril de 1997 el Gobierno confirmó la detención de unos 200 estudiantes de la Universidad de Addis Adeba, que habían intentado llevar a cabo una manifestación no autorizada en contravención del Decreto Nº 37/1991. Los estudiantes habían sido puestos en libertad tras presentar excusas oficiales. El Gobierno negó las acusaciones de malos tratos.
130. Los días 7, 13 y 28 de noviembre de 1997, el Relator Especial hizo tres llamamientos urgentes en favor de un grupo de unos 20 miembros destacados del grupo étnico oromo en Addis Abeba, que presuntamente habían sido detenidos durante la primera mitad de noviembre de 1997. Entre los detenidos figuraban al parecer Beyene Abdi, Beyene Belissa, Hussein Abdi, Haji Sahlu Kebte, Gabissa Lemessa y Tilahun Hirpasa, todos ellos miembros de la junta de la Liga de Derechos Humanos, así como Zewde Chamada, Adam Hassen, Adugna Fitee, Mohamed Wayu, Gadissa Boltossa, Addisu Beyene y Hailu Tarfassa Tasso. Según se afirmaba, todos ellos estaban detenidos en régimen de incomunicación, acusados de mantener vínculos con el FLO y de participar en la colocación de bombas en Addis Abeba y otras ciudades. Según la información recibida, durante la detención de Beyene Belissa, un hombre discapacitado, la policía le había destrozado la prótesis y no le había permitido utilizar su bastón en la cárcel. Se decía que algunos de los detenidos tenían problemas de salud.
131. El 24 de noviembre de 1997 el Gobierno respondió a los llamamientos urgentes de los días 7 y 13 de noviembre de 1997, confirmando la detención de Beyene Abdi, Beyene Belissa, Tilahun Hirpassa y Gabissa Lemessa. Éstos habían sido detenidos por orden judicial por prestar apoyo a actividades terroristas. El Gobierno consideró infundados los temores de torturas o malos tratos y aseguró al Relator Especial que se trataba de manera humana a los detenidos y se respetaba íntegramente su persona de acuerdo con la Constitución de Etiopía y demás leyes pertinentes. También se había informado a los cuatro detenidos de los motivos de su detención y de cuáles eran sus derechos y su enjuiciamiento seguía adelante con las debidas garantías procesales.
Información recibida del Gobierno acerca de un caso incluido en el informe del año anterior
132. En su carta de fecha 29 de enero de 1997 el Gobierno respondió al llamamiento urgente de fecha 8 de noviembre de 1996 que el Relator Especial había hecho conjuntamente con el Relator Especial encargado de la cuestión de las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, en favor de numerosas personas que se hallaban detenidas en la provincia de Hararge como sospechosas de apoyar al FLO; entre esas personas figuraban algunas recluidas en centros de detención secretos del distrito de Deder y 14 personas que al parecer habían sido ejecutadas sumariamente durante la detención (véase el documento E/CN.4/1997/7/Add.1, párr. 156).
133. El Gobierno dijo que había muerto una persona en un enfrentamiento con el FLO. En cuanto a otro de los afiliados al FLO, no era posible verificar si estaba vivo o muerto, pero el Gobierno afirmó que no había tomado medidas en su contra. Se dijo que otra persona estaba en la cárcel acusada de asesinato. Otra estaba pendiente de detención también acusada de asesinato. Otra persona había sido detenida en relación con la investigación de un asesinato y había sido puesta en libertad al comprobarse que no estaba involucrada. El Gobierno dijo que ésta y otras dos personas mencionadas en el llamamiento urgente estaban vivas y llevaban una vida normal. El Gobierno respondió además que la Administración Regional de Oromia había afirmado que no había centros de detención secretos en el distrito de Deder, tan sólo una cárcel, una comisaría y una subcomisaría de policía en la ciudad de Kobo. Algunos de los que estaban allí detenidos eran miembros del FLO, pero su detención se debía a acusaciones por delitos previstos en el Código Penal de Etiopía y no a sus convicciones políticas.[regresar a la pagína]
Georgia
134. En carta de 5 de febrero de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos siguientes.
135. El 17 de junio de 1996, Badri Zarandia (antiguo comandante de la ciudad de Zugdidi) y Gurgen Malania, Gabril Bendeliani, Karlo Jichonaia, Zviad Sherozia y Murtaz Gulua, todos ellos miembros de la Guardia Nacional leal al Parlamento disuelto por la fuerza en 1992, fueron declarados culpables de asesinato, bandolerismo y alta traición tras haber pasado largo tiempo detenidos en espera de juicio, durante el cual fueron presuntamente torturados hasta que se confesaron culpables de los cargos imputados. Se dice que las torturas consistieron en lo siguiente: golpes con culatas de rifles, palos, porras y patas de sillas; golpes mientras estaban colgados por los pies, a veces con una máscara de gas sobre la cara en la que a intervalos se cerraba el paso del aire; golpes por todo el cuerpo mientras los tenían atados a un palo colocado entre una mesa y una silla; patadas en el abdomen; inserción de agujas debajo de las uñas; uñas arrancadas con alicates; amenazas contra sus familias; y colocación de una granada en la boca mientras les amenazaban con quitar el seguro. Además, las lesiones recibidas por Badri Zarandia durante su detención en octubre de 1994 obligaron a amputarle la pierna después de que no se le hubiera prestado prontamente asistencia médica.
136. Según se informa, Giorgi Korbesashvili fue detenido el 27 de junio de 1995 bajo la acusación de intentar volar el puente de Vakhusti. En la comisaría de policía al parecer fue brutalmente apaleado con porras y sillas, y también en las plantas de los pies, y le golpearon la cabeza contra la pared y contra una caja de caudales de hierro. Cuando los policías quisieron hacerle sentar sobre una botella, intentó suicidarse cortándose las venas de la muñeca derecha. Presuntamente la policía siguió maltratándole en el hospital. Luego fue trasladado a una celda de aislamiento en el departamento de policía de Tbilisi el 29 de junio, según parece contra la opinión de los médicos, donde recibió más palizas, lo que provocó que se le abrieran las heridas de la mano y se le desgarrara un tendón del bíceps. Se dice que le obligaron a firmar una confesión y que el 7 de julio fue trasladado a una celda de detención provisional en el Ministerio del Interior. Al parecer inició una huelga de hambre, después de lo cual fue trasladado a una celda de detención en Tbilisi donde otra vez intentó suicidarse cortándose las venas de la mano izquierda. Después de que le hubieran suturado las heridas de la mano, el 27 de julio intentó cometer suicidio de nuevo degollándose.[regresar a la pagína]
Alemania
137. Por carta de 17 de noviembre de 1997, el Relator Especial informó al Gobierno que había recibido denuncias sobre los siguientes casos.
138. Abdennour Medjden, un argelino cuya solicitud de asilo había sido rechazada, fue supuestamente sometido a malos tratos por la Policía Federal de Protección de Fronteras en dos ocasiones al no conseguir deportarle a Argelia desde el aeropuerto de Francfort del Meno. En la primera ocasión, a principios de 1996 le golpearon supuestamente en la cara con guantes de cuero, le insultaron y le amenazaron con más golpes. En la segunda ocasión, en junio de 1996, le pegaron supuestamente cuando estaba atado de manos y pies y le golpearon la cabeza repetidamente contra el suelo hasta quedar sin sentido. Fue amenazado con que le golpearían hasta matarlo en la siguiente ocasión. Se le dejó al parecer sin ninguna atención jurídica ni médica durante diez días.
139. Sefer Avci, de origen turco, recibió, según se informa, malos tratos por funcionarios de la policía secreta durante una comprobación de identidad en Francfort del Meno el 13 de mayo de 1996. Cuando uno de los funcionarios le pidió que se identificara fue supuestamente empujado y pateado, le retorcieron el brazo y recibió golpes graves antes de que le esposaran y le detuvieran. Se dice que un examen médico reveló contusiones y abrasiones múltiples. Al parecer se ha retirado un mandato judicial contra él por haberse resistido violentamente a que la policía comprobara su identidad, a la espera de que se investigue su denuncia de la agresión policial.
140. Sahhaydar y Hatice Yildiz, una pareja de origen turco que reside en Berlín, fue atacada según se informa en su hogar el 24 de octubre de 1996 por una docena de policías. Se dice que Sahhaydar fue golpeado con puños y palos y que le amordazaron. Se informa de que quedó con la nariz fracturada, un pulgar herido y contusiones en la cabeza y las costillas. Hatice habría sido arrojada contra un armario y arrastrada por el suelo. Al parecer sufrió rotura de nariz, contusiones múltiples y conmoción. Su hijo de 13 años recibió supuestamente golpes en la cabeza y le pusieron una pistola contra la nuca. La fiscalía de Berlín incoó una investigación sobre los presuntos malos tratos sufridos por Sahhaydar y Hatice Yildiz. Se dice que se ha abandonado una investigación sobre las denuncias de que Sahhaydar se había resistido a la autoridad policial.
141. El Dr. Waldemar Kalita, un médico polaco, fue supuestamente objeto de malos tratos por miembros de la Policía Federal de Protección de Fronteras en la noche del 15 de diciembre de 1994 mientras esperaba en su coche en el paso fronterizo cercano a Guben. Fue supuestamente golpeado en la cara y en la cabeza hasta que cayó del coche. Le empujaron contra el suelo le dieron patadas en el estómago y le esposaron con las manos a la espalda. Después de una comprobación de pasaporte le quitaron al parecer las esposas y le ordenaron que se fuera. Se dice que los exámenes médicos han revelado contusiones e inflamaciones en la cara, contusiones en las costillas, abrasiones en las muñecas y una herida en el ojo izquierdo. Al parecer a principios de 1997 se suspendieron las investigaciones sobre supuestos malos tratos.
142. Ahmet Delibas, de origen turco, fue supuestamente detenido por policías de la ciudad de Hamm, Rin del Norte/Westfalia, en octubre de 1995 por sospecharse que participaba en una pelea. Mientras estaba sentado y esposado en el coche policial, los policías le golpearon supuestamente varias veces en la cara y uno de ellos empezó a estrangularlo con la mano. El examen médico en un hospital reveló al parecer fractura del pómulo izquierdo, dos fracturas de la cuenca del ojo izquierdo y dos fracturas de la cuenca del ojo derecho, que precisaron dos operaciones. Al parecer se han retirado las acusaciones de que Ahmet Delibas se resistió a la detención y se ha acusado a los policías de lesiones culposas.[regresar a la pagína]
Grecia
143. Por carta de 20 de junio de 1997, el Relator Especial transmitió información sobre Mohamed Farhank Amin, un refugiado iraní que vive en Alemania, y un amigo iraní, que, según se informa, fueron interceptados en un parque de Atenas el 4 de octubre de 1996. Siete u ocho policías les agarraron supuestamente por el pelo, les inmovilizaron los brazos a la espalda y les golpearon en el rostro, las piernas y los genitales. Al parecer los golpes continuaron en la comisaría de policía de Nea Smyrni. A consecuencia de ello se informa de que Mohamed Farhank fue hospitalizado con una rótula rota. En la respuesta de 5 de noviembre de 1997 el Gobierno informó al Relator Especial que se pensaba que Mohamed Farhank se había herido al caer en la calle cuando intentaba huir.[regresar a la pagína]
Guatemala
144. Por carta de 26 de mayo de 1997 el Relator Especial se refirió a los casos de Lucina Cárdenas Ramírez y Otto Leonel Hernández, transmitidos en julio de 1996 y sobre los cuales el Gobierno había informado ese mismo año que se encontraban bajo investigación. El Relator solicitó se le comunicara si esa investigación había o no concluido y/o los eventuales progresos que se hubieran alcanzado en relación con la misma. En la misma carta, el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos siguientes.
145. Luis Alfredo Bonilla Juárez, 17 años, niño de la calle, habría sido detenido el 18 de marzo de 1997 en la ciudad de Guatemala por dos policías vestidos de uniforme que le pidieron su identificación. Al no tenerla le habrían introducido en el vehículo patrulla y golpeado dentro del mismo. Unos minutos después le habrían sacado del vehículo y habrían continuado golpeándole en la calle, partiendo a continuación. La organización no gubernamental Casa Alianza presentó una queja ante la Oficina de Responsabilidad Profesional de la Policía Nacional, quien habría abierto una investigación.
146. Roca Eswin el Ruiz Zacarías, Edwin Tulio Enríquez García y Belarmino González de León, trabajadores de la maquiladora Mi Kwang S.A. en el cantón Najarito, Villa Nueva, departamento de Guatemala, habrían sido detenidos el 13 de marzo de 1997 por un grupo de hombres armados vestidos de civil que se habrían presentado en la maquiladora. Los detenidos habrían sido conducidos a la estación de policía de Villa Nueva y sometidos a interrogatorio durante aproximadamente hora y media a propósito de un robo que habría tenido lugar en la maquiladora una semana antes. Uno de ellos habría sido golpeado con la culata de un arma y los otros habrían recibido patadas en el estómago. A uno de ellos también se le habría colocado una bolsa plástica en la cabeza. Antes de ser dejados en libertad habrían recibido amenazas para que no contaran lo sucedido.
147. Oscar Arturo González Ruíz, 34 años, trabajador en un proyecto sobre derechos humanos coauspiciado por la Unión Europea, habría sido detenido en Quetzaltenango el 9 de abril de 1996 por miembros de la policía nacional que lo habrían interceptado mientras conducía su automóvil e introducido en el vehículo policial. Ahí habría sido engrilletado, golpeado a puntapiés y bastonazos y conducido sucesivamente a varias estaciones de policía. Posteriormente habría sido trasladado a un hospital, donde debido al estado que presentaba y la pérdida de sangre habría permanecido durante tres días. Se informó igualmente que cuando hizo su declaración ante el juez en el hospital se habría sentido intimidado por la presencia de dos policías que lo custodiaban en todo momento. Posteriormente fue dejado en libertad.[regresar a la pagína]
Haití
148. Por carta de 9 de junio de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno información sobre los siguientes casos.
149. Jean-Marie Alexandre, detenido en su hogar en Grande Rivière du Nord el 21 de febrero de 1996. Sufrió supuestamente golpes en la comisaría de policía que según dice le dejaron lesiones en el ojo derecho y el hombro izquierdo. Estuvo detenido tres días, dos de los cuales habría permanecido esposado sin recibir atención médica.
150. Jean-Pierre Santilus, detenido supuestamente el 19 de marzo de 1996 y trasladado a la comisaría de Jacmel. Durante cinco días consecutivos habría sido golpeado en el pecho, la espalda y las nalgas durante sesiones de interrogatorio. Una denuncia presentada al juzgado de instrucción local no tuvo por resultado ninguna medida contra los policías.
151. Renald Brutus, detenido por agentes de la policía el 10 de junio de 1996 en Bainet, en la región de Jacmel. En la comisaría de policía local recibió supuestamente patadas y golpes propinados con un palo en la cabeza, las piernas, los brazos y la espalda. Además, uno de los agentes disparó una pistola cerca del oído de Brutus y lo dejó atado a un árbol al sol durante más de una hora. Cuando el padre de Renald Brutus, Pierre Brutus, de 60 años de edad, fue a visitar a su hijo en la comisaría, fue también detenido. Cuatro agentes golpearon al parecer a Pierre Brutus con un palo en la espalda y en las piernas y lo esposaron a una escalera de mano donde lo dejaron colgando durante media hora. Ambas personas fueron supuestamente golpeadas e interrogadas de nuevo al día siguiente. Al parecer, la policía puso pistolas en la boca de los dos detenidos y les instó a que hicieran declaraciones relacionando a Renald Brutus con el tráfico de drogas.[regresar a la pagína]
Honduras
152. Por carta de 26 de mayo de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos siguientes.
153. Fany Cerrato, una niña de la calle de 16 años de edad, habría sido violada por un sargento de la Fuerza de Seguridad Pública (FUSEP) el 21 de marzo de 1997 en el puesto de policía de Mamchen en Tegucigalpa. cuando fue dejada en libertad unas horas después Fany Cerrato acudió a Casa Alianza para informar de los hechos.
154. Hiran Castellanos, niño de la calle, fue detenido el 20 de marzo de 1997 por dos policías municipales vestidos de civil cuando se encontraba delante de la catedral en el parque central de Tegucigalpa. Los policías lo acusaban de haber robado una cadena a una señora y los trasladaron al séptimo comando donde fue interrogado. Hiran Castellanos habría sido golpeado por el sargento Matute y el teniente Mejía. El 24 de marzo fue presentado ante el juez de menores, quien ordenó su libertad por falta de pruebas.
155. En relación con estos dos casos el Gobierno informó, con fecha 9 de junio de 1997, que se había instruido proceso penal al Director de la Granja Penal de Comayagua, así como a los custodios participantes en los actos de agresión, cuyas órdenes de detención ya han sido cumplimentadas.
Información transmitida por el Gobierno sobre casos incluidos en el informe anterior
156. En la misma carta el Relator Especial volvió a referirse a los casos, transmitidos el 8 de enero de 1996, de los menores José Ismael Ulloa Flores, Ebert Rolando Boquín Zarabia, Ramón Antonio Fernández Berillos, Edwin Zepeda, Juan Benito Hernández Berillos, Rafael Martínez, Osman Antonio Cáceres Muñoz y Arnoldo Roque Rodríguez, encarcelados en el penal para adultos de Comayagua. El Relator Especial solicitó al Gobierno información sobre la investigación iniciada por abusos a los mismos. El 6 de agosto de 1997 el Gobierno informó que el 20 de febrero de 1997 se había dictado auto de prisión contra el director de la Granja Penal de Comayagua y que el proceso se encontraba en manos de la Corte Suprema de Justicia.
157. El Relator Especial solicitó igualmente información complementaria sobre el caso de Martha María Saire, transmitido al Gobierno el 11 de julio de 1996. El Gobierno respondió que el 20 de mayo de 1997 la Corte Primera de Apelaciones del Departamento de Francisco Morazán dictó sentencia de seis años de reclusión por el delito de violación contra los dos soldados inculpados.
158. El Relator Especial volvió a transmitir al Gobierno los casos de Andrés Portillo y José Danilo Arriaga Quintanilla, menores encarcelados en la prisión de San Pedro Sula. La respuesta del Gobierno, sin embargo, no se refiere a las denuncias de malos tratos de que habrían sido víctimas.[regresar a la pagína]
Hungría
159. Por carta de 20 de junio de 1997 el Relator Especial informó al Gobierno de que había recibido información sobre supuestos malos tratos sufridos por István Nagy en la comisaría de policía del distrito octavo de Budapest el 8 de mayo de 1996. El denunciante fue supuestamente golpeado y pateado en todo el cuerpo por seis o siete policías y después recibió tratamiento durante tres días por heridas en el pecho y el bazo y por rotura de tímpano. Se informa de que presentó una denuncia por esos tratos.[regresar a la pagína]
India
160. En carta de 28 de abril de 1997 el Relator Especial informó al Gobierno de que había recibido denuncias de tortura según los resúmenes que figuran a continuación, habiendo ocurrido las seis primeras de ellas en la región de Punjab. El 15 de septiembre de 1997 el Gobierno contestó en relación con dos de las personas afectadas.
161. Charanjit Singh fue detenido, según se informa, en la aldea de Mahal, Amritsar, el 27 de febrero de 1996 y fue supuestamente interrogado y torturado el 28 de febrero, el 1º de marzo y el 3 de marzo en el puesto de policía de Kot Khalsa por funcionarios de la comisaría de Islamabad. Se dice que la tortura consistió en colgarlo cabeza abajo, golpearlo en las plantas de los pies y separarle las piernas mientras le hacían rodar troncos sobre los muslos.
162. Raman Kumar, de 17 años, de la aldea de Ram Sinhg New, Bhadson, distrito de Patiala, fue detenido, según se informa, el 6 de julio de 1995 por funcionarios superiores de policía, presuntamente porque sus hermanos habían incoado una demanda judicial contra un alto funcionario local. En los locales de la agencia central de investigación de Nabha fue supuestamente colgado del techo con las manos atadas a la espalda después de lo cual lo rociaron con petróleo y le dijeron que le prenderían fuego. Luego lo bajaron del techo, lo desnudaron y le separaron las piernas hasta que los músculos empezaron a desgarrarse y se desmayó. Durante los días siguientes fue supuestamente pateado y golpeado repetidas veces. Cuando sus hermanos se negaron a retirar las acusaciones contra el citado funcionario, Raman Kumar fue trasladado a la comisaría de policía de Basantpour, golpeado y encadenado a una cama. Se dice que la denuncia que presentó contra la policía está pendiente ante el Tribunal Superior de Punjab y Haryana.
163. Man Bahadur (hijo de Dhan Bahadur), Kumb Bahadur y Rajesh (hijo de Ran Kumar) fueron detenidos, según se informa, el 1º de mayo de 1996 y trasladados a los locales de la agencia central de investigación, sector 20 y sector 26 de Chandigarh y comisaría de policía del sector 34. Man Bahadur fue supuestamente torturado en los genitales por tres funcionarios cuyos nombres se dan; las torturas consistieron en descargas eléctricas en el pene e incisión del escroto, que produjo castración. Se informa de que le hicieron cortes con una cuchilla en las muñecas y en las piernas. Los otros dos detenidos fueron supuestamente colgados cabeza abajo del techo y golpeados con culatas de rifles, lo que les produjo heridas en el pecho y en los genitales. Uno de los funcionarios también puso supuestamente su zapato en la boca de Rajesh y le orinó dentro de la garganta. Se dice que las tres presuntas víctimas denunciaron el trato sufrido a un juez de la audiencia en la cárcel de Burrail, pero no se adoptó ninguna medida. Se dice que después presentaron denuncias ante el Tribunal Superior de Punjab y Haryana.
164. Gamdur Singh fue detenido, según se informa, el 14 de noviembre de 1995 por la policía de ferrocarriles de Punjab, en Sanfrur. Él y otro detenido, Baghel Singh de la aldea Safipur Kalan, fueron supuestamente interrogados mediante tortura, incluida la administración de descargas eléctricas y la suspensión cabeza abajo mientras les sumergían repetidamente la cabeza en un hoyo con agua. Gamdur Singh habría sido también golpeado en la cabeza con una vara metálica y pateado en el pecho repetidamente, lo que le produjo la rotura de dos costillas. Después murió a consecuencia de sus heridas, las cuales, según una autopsia, fueron 18, incluidas contusiones en piernas y pecho, cicatrices en las muñecas, los codos, las rodillas y los talones y una contusión en el pecho. Según se informa, la policía aseguró que había fallecido de un ataque cardíaco. No se adoptó al parecer ninguna medida a pesar de una denuncia de su familia.
165. Según se informa, Parakash Singh fue detenido en Nabha, distrito de Patiala, Punjab, el 6 de abril de 1996 porque se sospechaba que poseía estupefacientes. Él y su esposa, Nirmal Kaur, fueron trasladados al parecer a locales de la agencia central de investigación donde a Parakash Singh, desnudo, le hicieron rodar supuestamente troncos arriba y abajo de los muslos, con las piernas abiertas a la fuerza por cuatro funcionarios cuyos nombres se dan. Habría sido también colgado cabeza abajo, golpeado con palos y se le propinaron puñetazos hasta que se desmayó. Nirmal Kaur también fue objeto supuestamente de la tortura de los troncos sobre los muslos, mientras estaba desnuda y le echaban agua caliente sobre las piernas, y además habría sido objeto de ataques sexuales. Se informa de que después del hallazgo de opio por la policía, Nirmal Kaur y su hija, Maninder Kaur (de 16 años), fueron citadas para más interrogatorios el 7 de mayo de 1996 y Nirmal Kaur fue supuestamente despojada de todos sus vestidos, abofeteada, golpeada y atacada sexualmente delante de su hija. El 9 de mayo Parakash Singh, según se informa, fue paseado públicamente por las calles por la policía sin turbante y con manos y tobillos esposados e identificado ante la muchedumbre como contrabandista de opio. Se informa de que presentó una denuncia al Tribunal Superior de Punjab y Hayana. En su respuesta del 15 de septiembre de 1997 el Gobierno negó que hubiese ocurrido ninguna tortura.
166. Ikechukri Rivu, estudiante nigeriano en la Universidad Khalsa de Chandigarh, y un compañero fueron golpeados, según se informa, con palos y varas de hierro en Mohali el 15 de julio de 1996. En la comisaría de policía de la fase VII Ikechukri Rivu fue supuestamente golpeado con palos de hockey y con un azote plano de goma antes de ser trasladado a la comisaría de la fase I. Allí el trato sufrido consistió al parecer en ser golpeado mientras estaba desnudo, ser apaleado mientras estaba colgado cabeza abajo con las manos atadas a la espalda, lo que le hizo desmayarse varias veces, amenazarlo con disparar mientras le ponían una pistola en la boca, golpearlo con la pistola y tirarle del pene durante un período prolongado de tiempo. Antes de aparecer ante el magistrado judicial acusado de tráfico de drogas se le habría amenazado de muerte si solicitaba un examen médico. El 20 de julio de 1996 un examen médico ordenado por el Tribunal Superior reveló, según se informa, inflamación de la mano derecha e incapacidad de flexionar los dedos, cicatrices en el brazo, contusiones en el pecho, dolor y sensibilidad en el hombro, cicatrices en la parte interior de los muslos y dolor en la región del pene y de los testículos que dificultaba el caminar. Se informa de que los abogados denunciantes presentaron una petición al Tribunal Superior solicitando una investigación independiente.
167. Según se informa, Bimal Kanti Chakma, Kripadhan Chakma (de 66 años), Punyadhan Chakma, Purna Kumar Chakma y Sitesh Hajong fueron detenidos por la policía en Mudhoimukh, Diyun, distrito de Changlang, Arunachal Pradesh el 9 de noviembre de 1996 después de una reunión que celebraron con un comité parlamentario sobre la amenaza de expulsión forzosa que habían recibido. En la comisaría de policía de Dayun fueron supuestamente golpeados durante cinco horas. Antes de ser puestos en libertad habrían sido amenazados con más torturas si hacían algo contra la policía o si se reunían con alguna delegación en el futuro.
168. Shaz Naza, de 7 años, fue golpeada supuestamente en la cabeza con culatas de rifle por soldados del ejército en Ajar, distrito de Kupwara, Jammu y Cachemira, el 23 de mayo de 1996. A pesar de recibir tratamiento médico falleció, según se informa, a causa de un edema cerebral el 24 de mayo. Era una de las personas del lugar que, según se dice, fueron golpeadas por soldados en relación con las elecciones. El Gobierno contestó que Shaz Naza cayó y fue pisoteada cuando la llegada de militantes provocó un movimiento de pánico en la multitud, a consecuencia de lo cual sufrió heridas fatales en la cabeza.
Llamamientos urgentes
169. El 5 de febrero de 1997 el Relator Especial transmitió un llamamiento urgente en nombre de Syed Zahoorul Haq, relacionado con la Conferencia Hurriyat de Todos los Partidos, que, según se informa, fue detenido por miembros de las fuerzas de seguridad de la frontera en Srinagar el 22 de enero de 1997. Se dice que se le mantenía incomunicado en el campamento de estas fuerzas en Karan Nagar en Srinagar sin que hubiera sido presentado ante un magistrado.
170. El 29 de mayo de 1997 y también el 25 de julio de 1997, el Relator Especial transmitió llamamientos urgentes en nombre de Rongthon Kunley Dorji, un nacional de Bhután de 58 años de edad y Presidente del Frente Unido para la Democracia en Bhután, quien, según se informó, fue detenido el 18 de abril de 1997 y retenido en el centro de detención Sewa Sadan de Lampur después de que el Gobierno de Bhután pidiera su extradición. Rongthon Kunley Dorji fue sometido supuestamente a tortura en Bhután en mayo de 1991 cuando lo detuvieron por cargos motivados políticamente y el Relator Especial informó sobre el temor de que estos tratos se repitieran si se le devolvía a la fuerza a Bhután.
171. El 25 de noviembre de 1997 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en nombre de Riyaz Ahmad Gojri, Mahammad Ashraf Dar y Mushtaq Ahmad Khan, activistas del Frente de Liberación de Jammu y Cachemira quienes, según se informa, fueron detenidos el 6 de noviembre de 1997 por miembros de la Fuerza Especial de Tareas. Se dice que están detenidos en el cuartel general de estas fuerzas en Srinagar, supuestamente incomunicados.
Seguimiento de comunicaciones transmitidas anteriormente
172. El 25 de marzo de 1996 el Relator Especial envió un llamamiento urgente en favor de 180 refugiados bhutaneses que habían sido detenidos en Bengala occidental el 19 de marzo de 1996, al cual el Gobierno contestó el 11 de abril de 1996 diciendo que no estaba justificada la suposición de que habían recibido malos tratos durante su detención. Según informes recibidos el 4 de diciembre de 1996 de la fuente de la información original, 15 de los refugiados detenidos fueron golpeados supuestamente con lathis por guardias de la cárcel de Jalpaiguri el 22 de abril de 1996, a consecuencia de lo cual 3 de estas personas sufrieron heridas, y un trato semejante fue infligido supuestamente a 90 refugiados bhutaneses detenidos en la cárcel central de Berhampur el 3 de mayo, de los cuales por lo menos 50 sufrieron heridas, 12 de ellos heridas graves, y 2 personas fueron hospitalizadas. Se dice que los golpes se propinaron cuando los detenidos intentaron presentar una denuncia sobre las supuestas palizas sufridas por 2 de ellos.
173. La fuente también informó sobre otro incidente que afectó a refugiados bhutaneses, ocurrido supuestamente el 19 de junio de 1996 cuando unas 100 personas fueron golpeadas con lathis por unos 30 policías de Bengala occidental durante una marcha funeral en el puente de Mahanda, en la frontera entre los distritos de Jalpaiguri y Darjeeling. Se informa de que los siguientes participantes en la marcha tuvieron que ser hospitalizados a consecuencia de los golpes sufridos: Ram Bahadur Rai, que recibió supuestamente golpes en la cabeza; Gyanu Kumari Koirala, que sufrió dislocación de hombro; y Tek Bir Chhetri, Ram Bhandari y Chandra Bahadur Chuwan, que sufrieron posibles lesiones internas y conmoción.[regresar a la pagína]
Indonesia
174. En una carta de 2 de julio de 1997, el Relator Especial transmitió denuncias sobre los casos siguientes, a las que el Gobierno respondió el 28 de octubre de 1997.
175. Amin Baharuddin, estudiante universitario de Yakarta, de quien se dice que fue detenido el 4 de junio de 1996, acusado de herir a un policía con una piedra. Se afirma que fue golpeado al ser detenido y arrastrado unos 100 metros. Se informa de que fue de nuevo golpeado y pateado durante su detención y que no se le permitió ser atendido por un médico hasta que intervino su abogado. El Gobierno confirmó la detención, pero no se refirió a las denuncias de malos tratos.
176. Hendrik Dikson Sirait, activista estudiantil de Yakarta, de quien se informa que el 1º de agosto de 1996 fue detenido durante una manifestación pacífica. Durante cinco días permaneció detenido en régimen de incomunicación bajo custodia militar en las dependencias del Bakorstanas. Según la información de que se dispone, fue sometido a dos interrogatorios bajo tortura, cada uno de los cuales duró 15 horas. Se afirma que las torturas que se le infligieron incluyeron quemaduras con colillas de cigarrillos en tres ocasiones, descargas eléctricas en las manos y en las orejas y palizas. El Gobierno confirmó la detención, aunque en fecha diferente, al tiempo que negó las torturas y otros malos tratos, así como el hecho de que estuviera detenido en régimen de incomunicación.
177. Sugianto, afiliado al Partido Democrático de Indonesia (PDI), de quien se afirma que fue detenido el 27 de julio de 1996 y trasladado a Koramil Senen, donde varios agentes de policía lo golpearon con los puños, con porras y con sillas, lo patearon y le pisotearon las manos. Además, se afirma que fue arrojado a un estanque de siluros indonesios (lele), los cuales lo mordieron en los genitales. Fue puesto en libertad el 14 de agosto de 1996. El Gobierno confirmó que había sido detenido para ser interrogado, aunque negó que hubiese sufrido torturas o malos tratos durante su detención.
178. Sugeng, detenido al parecer cerca de Senen el 27 de julio de 1996. Fue trasladado a la comisaría de policía de Pusat, en Yakarta, donde, según se afirma, la policía lo golpeó con porras en la espalda y las piernas, le grapó los oídos y le hizo perder tres dientes a golpes antes de que se confesara autor de un delito que niega haber cometido. El 1º de agosto fue trasladado a la jefatura central de policía de Yakarta, de la que salió dos semanas más tarde sin poder caminar con normalidad a causa, según se afirma, de las torturas a las que fue sometido. El Gobierno confirmó que había sido detenido para ser interrogado, pero negó que hubiese sido objeto de torturas o de malos tratos durante la detención.
179. Mohammad Ali, Wisnu Agung, Hary Kurniawan, Eko Orastowo y Johanes Librayanto, estudiantes de diferentes universidades, los cuales, según se informa, fueron detenidos durante una manifestación que tuvo lugar en la Universidad de Gajah Mada el 2 de agosto de 1997. Fueron trasladados a la jefatura de policía de Yogyakarta, donde, según se afirma, fueron torturados hasta que firmaron una confesión declarándose afiliados al Partido Democrático Popular (PRD). Una vez puestos en libertad, se observó que tenían heridas y cicatrices en la cara, que les faltaban dientes y que tenían manchas de sangre en la ropa. El Gobierno confirmó que fueron detenidos para ser interrogados, pero negó que fueran objeto de torturas o de malos tratos durante la detención.
180. Además, el Relator Especial transmitió información sobre los casos siguientes, que, según se afirma, tuvieron lugar en Timor Oriental.
181. El 30 de marzo de 1996 o en fecha próxima, João Antonio Gomes da Costa, de 17 años de edad, hijo del dirigente de Timor Oriental Ma'Huno, al parecer fue golpeado duramente por un grupo de entre 10 y 15 soldados en su hogar de Los Palos durante la realización de operaciones militares. Se afirma que sufrió varias fracturas y heridas en la cabeza y que cayó en coma. El Gobierno respondió diciendo que se estaba realizando una investigación para averiguar los hechos ocurridos.
182. Agusto, quien, según la información de que se dispone, fue detenido el 30 de julio de 1996 en su hogar en Kaikasako por dos miembros de la unidad militar de distrito (KODIM) de Liquica. Se afirma que fue golpeado en la cabeza con culatas, tras de lo cual fue detenido durante cinco días en las dependencias de la KODIM en Liquica, donde fue golpeado y se le impidió probar alimento. Más tarde fue trasladado al centro policial de Liquica, donde al parecer sufrió quemaduras practicadas con cigarrillos y cerillas y le aplastaron los pies con las patas de una mesa. El Gobierno respondió diciendo que había sido detenida una persona con el nombre de Agustino Soares, pero que más tarde había sido puesta en libertad por falta de pruebas. El Gobierno no hizo referencia a las denuncias de torturas y otros malos tratos.
183. Inacio Nelson Guterres Amaral, Manecas Gomes y Luis Rangel, quienes, según se afirma, fueron detenidos el 12 de agosto de 1996 por un grupo de soldados, entre los que figuraban dos oficiales, en las proximidades del poblado de Bui-Karin, en Bahalara-Uain, en el distrito de Viqueque. Se afirma que fueron golpeados con culatas de rifles y trasladados al puesto militar Nº17, en Bui-Karin, y posteriormente al acuartelamiento del batallón territorial 410, en Betice, donde nuevamente fueron objeto de malos tratos. Se afirma que Luis Rangel sufrió fractura de varias costillas y que Inacio Nelson Guterres Amaral sufrió fractura de un brazo. El Gobierno confirmó la detención provisional de tres personas llamadas Nelson Jesus Amaral Gueterres, Manuel o Maneas Gomes y Lois Ranigel, pero negó que hubiesen sido objeto de torturas o de malos tratos.
184. Se afirma que el 12 de agosto de 1996 varios soldados detuvieron a Vasco Pinto, Antonio de Carvalho, Inacio Tilman, Afonso Cipriano, Kai-Rubik y otra persona también con ese mismo nombre, en Bui-Karin, Bahalara-Uain, en el distrito de Viqueque. Se informa de que durante cinco días sufrieron torturas, entre las que figuraban golpes en la espalda con palos, puñetazos, golpes con la mano en la cara, la boca y el estómago, culatazos en todo el cuerpo y en la cara y quemaduras con cigarrillos. El Gobierno no sabía de ninguna persona llamada Afonso Cipriano, si bien confirmó la detención provisional de personas cuyos nombres eran Basco Pinto, Antonio da Costa, Inacio Felona, Kai-Rubik, alias Armindo Maia, y Kai-Rubik, alias Mr. Butkevich, al tiempo que negó que hubiesen sido objeto de torturas u otros malos tratos.
185. Joao Pinto, quien, según se afirma, fue interrogado por soldados en Bui-Karin, Bahalara-Uain, en el distrito de Viqueque, los días 16 y 17 de agosto de 1996. Se afirma que, el 17 de agosto, un suboficial del batallón 410 le dio patadas en cuatro ocasiones y puñetazos en la cara y que varios soldados lo golpearon fuertemente, lo que hizo que perdiera el conocimiento. El Gobierno respondió diciendo que no sabía quién era esa persona.
186. Aliança Soares dos Santos (mujer), quien al parecer fue detenida, junto con otros siete miembros de su familia, en Atabae, en el distrito de Bobonaro, el 5 de diciembre de 1996. Se afirma que todos los miembros de la familia fueron golpeados y que Aliança fue atada, amenazada con una navaja y trasladada a la unidad militar local de Ermera. Al parecer, Aliança fue sometida a torturas, incluida una violación por un soldado de las fuerzas armadas de Indonesia, quien la amenazó con matarla si lo denunciaba. Posteriormente fue trasladada a un campamento del batallón Rajawali, en Luli Rema, donde se afirma que fue violada en dos ocasiones por un sargento. El 16 de diciembre de 1996 fue puesta en libertad. El Gobierno confirmó que había sido detenida provisionalmente, si bien en otra fecha, y afirmó que no había pruebas de que hubiese sido violada.
187. Mateus Gomes, maestro del pueblo de Loimea, en Atsabe, de quien se dice que fue detenido el 25 de diciembre de 1996 por miembros del batallón Rajawali, acusado de haber facilitado alimentos a la guerrilla. Fue trasladado a un campamento militar, donde se afirma que le dieron patadas, puñetazos y golpes con la culata de un rifle y fue sometido a descargas eléctricas. El Gobierno respondió diciendo que se estaba realizando una investigación.
Información recibida del Gobierno sobre casos mencionados en informes anteriores
188. Según la información de que se dispone, Marsinah, dirigente sindical, fue torturado y asesinado en Java oriental en mayo de 1993. En 1996 el Gobierno había facilitado información sobre las actuaciones que se habían llevado a cabo en relación con el asesinato. El Relator Especial pidió que se le informara sobre los resultados y el desarrollo de las investigaciones y de las actuaciones judiciales indicadas, particularmente sobre la identidad de los oficiales acusados y los cargos que se les imputaran. El 28 de octubre de 1997 el Gobierno respondió diciendo que se habían sobreseído las actuaciones contra los oficiales por falta de pruebas, si bien se seguía buscando a los culpables y confiaba en que se reiniciarían las actuaciones en un futuro próximo.
189. Según la información de que se dispone, Hendrique Belmiro da Costa fue torturado por oficiales militares en Dili, Timor Oriental, en noviembre de 1994. En 1996 el Gobierno respondió diciendo que había estado detenido entre 1984 y 1989 y que no había vuelto a estarlo desde entonces. Según una fuente que facilitó información el 2 de mayo de 1997, había sido detenido de nuevo el 4 de diciembre de 1994 y, al parecer, interrogado en el centro del servicio de información militar (Satuan Tugas Intelijen) en Dili. Según la información recibida, fue sometido a descargas eléctricas en las muñecas y golpeado fuertemente, lo que le provocó una conmoción cerebral y tuvieron que darle siete puntos en la cabeza. Se afirma que el abogado que lo visitó en abril de 1995, mientras se encontraba bajo detención policial, observó señales de tortura. En agosto comenzó un juicio contra él por rebelión militar, si bien fue suspendido por su mal estado de salud, de modo que la sentencia no se dictó hasta diciembre de 1995. La fuente de información manifiesta que la prensa indonesia y extranjera se hizo eco del juicio y de la condena. El 28 de octubre de 1997 el Gobierno no negó la detención ni el juicio contra Hendrique Belmiro da Costa, si bien manifestó que nunca fue objeto de torturas y que la fuente que había formulado la denuncia no estaba sino aprovechándose del hecho de su precaria salud.
190. Según se informa, Sebastião Lelo Ati y João Beli fueron detenidos y torturados por miembros de las fuerzas armadas indonesias el 14 de julio de 1996 en el pueblo de Obulo, en Timor Oriental. El 28 de octubre de 1997 el Gobierno respondió diciendo que desconocía quiénes eran esas personas y que las autoridades de Timor Oriental habían negado que se hubiesen practicado detenciones en Obulo en la fecha indicada.
191. Se informa de que en agosto de 1994 Saturlina da Costa, de Bacau, fue violada por dos agentes mientras se hallaba detenida por la policía. En octubre de ese mismo año su familia pidió a la policía que realizara una investigación al respecto. Aunque parece ser que se interrogó a dos policías en relación con el incidente mencionado, el jefe superior de policía de Timor Oriental negó posteriormente esas acusaciones. El 28 de octubre de 1997 el Gobierno respondió diciendo que se había realizado una investigación respecto de la denuncia de violación, tras de la cual se llegó a la conclusión de que los agentes no eran culpables.
Llamamientos urgentes enviados y respuestas recibidas
192. El Relator Especial transmitió los 14 llamamientos urgentes que se indican a continuación, 11 de los cuales corresponden a Timor Oriental, en las fechas indicadas entre paréntesis. El Gobierno respondió a 11 de los llamamientos.
193. Según la información recibida, Bimo Petrus, Hanni y Ling, estudiantes y activistas políticos, fueron detenidos por la policía en Rambutan, en Yakarta, el 6 de marzo de 1997. Se afirma que fueron detenidos en régimen de incomunicación en el centro policíal de Yakarta meridional (14 de marzo de 1997). En mayo de 1997 el Gobierno respondió diciendo que los sospechosos habían sido detenidos, pero que se habían respetado sus derechos y que, de solicitarse, se facilitaría más información sobre los hechos.
194. Según la información de que se dispone, los días 1º y 2 de abril de 1997 fueron detenidos 32 estudiantes, cuyos nombres se consignan, durante las manifestaciones políticas que tuvieron lugar en Yogyakarta, en Java Central. Al parecer, algunos de ellos fueron trasladados en un principio al centro de la unidad militar del distrito de Sleman, si bien posteriormente quedaron detenidos en la jefatura central de policía (8 de abril de 1997). En septiembre de 1997 el Gobierno respondió diciendo que, previa realización de una investigación a fondo, se había confirmado que los 32 estudiantes habían sido detenidos provisionalmente y puestos en libertad a las 24 horas, sin que hubiesen sido objeto de torturas ni malos tratos durante ese tiempo.
195. Yulius Petege, Yahya Pigome y Ben Kotouki eran algunos de los integrantes de un grupo de la tribu Ekari que, según se afirma, fueron detenidos el 22 de agosto de 1997 con motivo de los enfrentamientos que tuvieron lugar entre la población local y las fuerzas de seguridad en la zona de Timika, en Irian Jaya. Según se afirma, fueron golpeados y posteriormente trasladados en autobuses a un lugar desconocido (1º de septiembre de 1997).
196. Los siguientes llamamientos urgentes se refieren, en particular, al territorio de Timor Oriental.
197. Según la información de que se dispone, ocho personas de Buibau, en el distrito de Bacau, fueron detenidas en noviembre de 1996 en relación con el asesinato de un comandante militar de las fuerzas armadas indonesias. Dichas personas eran: Evaristo Ximenes, Aniceto Ximenes, Armindo do Rosario, Manuel, Quintino Imanuel de Cristo, Augusto, Marcelino y Cosme. Se afirma que, por lo menos algunos de ellos, fueron recluidos en un centro especial del ejército en Baucau (20 de diciembre de 1996). El 24 de febrero el Gobierno respondió diciendo que todas esas personas se hallaban detenidas en espera de ser procesadas por haber cometido delitos. Según el Gobierno, las cinco primeras personas indicadas habían reconocido su participación directa en el asesinato, en tanto que sobre Augusto, Marcelino y Cosme recaían sospechas de haber provocado disturbios violentos. Ninguno estaba detenido en el centro mencionado de Baucau, el cual no existía.
198. Según la información de que se dispone, Baltasar SH Belo, Gregorio Sequira Bento (de 16 años de edad), Jose Maria Geronimo, João Budiono C Moraes, Luis Afonso, Abel Fernandes, Bobby Xavier y Armando C Soares fueron detenidos entre los días 26 y 30 de diciembre de 1996 a raíz de los incidentes violentos que tuvieron lugar en Dili, Timor Oriental, el 24 de diciembre de 1996 (10 de enero de 1997). El 14 de febrero el Gobierno admitió que cuatro personas, cuyos nombres eran Baltasar Hendiques Sebastiao, Gregorio Jeronimo Sequera Bento, Jose Maria Jeronimo y João Budiono da Costa Monis, habían sido detenidas con motivo de los violentos enfrentamientos ocurridos en Dili, al tiempo que aseguró que estaban siendo tratados con humanidad. La policía desconocía quiénes eran las otras cuatro personas.
199. Según la información de que se dispone, unas 109 personas, algunas de las cuales aparecen citadas por su nombre, fueron detenidas en el distrito de Viqueque, en Timor Oriental, a raíz de los disturbios que tuvieron lugar entre el 7 y el 11 de febrero de 1997 y detenidas en el puesto de la unidad militar del distrito de Viqueque (17 de febrero de 1997). El 3 de marzo el Gobierno respondió diciendo que la policía había actuado con moderación durante el incidente y que ya se había puesto en libertad a 105 de los detenidos. El Gobierno no indicó si las personas que seguían detenidas eran las que se mencionaban en la denuncia, aunque aseguró que, en cualquier caso, serían tratadas con humanidad.
200. Según la información de que se dispone, unos 45 jóvenes de Timor Oriental fueron detenidos en Dili el 23 de marzo de 1997, durante una manifestación pacífica celebrada frente al hotel en que se hospedaba el Representante Especial del Secretario General. Se tiene noticia de que se produjeron enfrentamientos entre los manifestantes y las fuerzas de seguridad, de resultas de los cuales se registraron varios heridos (27 de marzo de 1997). En abril de ese mismo año el Gobierno respondió diciendo que la manifestación había distado mucho de ser pacífica y que los manifestantes heridos lo habían sido en buena medida a causa de sus propios actos. El Gobierno confirmó que habían sido detenidas 45 personas, si bien indicó que algunas de ellas habían sido puestas en libertad por falta de pruebas y que se estaban respetando los derechos de los detenidos.
201. Se tiene noticia de que Felisberto Maria dos Santos, Domingos Larangguira, Jose Sobral y Marcelino de Fatima dos Santos fueron detenidos el 30 de marzo de 1997 en Liquisa, Timor Oriental, por recaer sobre ellos sospechas de estar vinculados al grupo armado de oposición Falintil, sin que se conozca su paradero posterior (24 de abril de 1997). En una carta sin fecha el Gobierno respondió diciendo que esas personas nunca habían sido detenidas y que vivían normalmente como ciudadanos libres.
202. Según la información de que se dispone, las personas que se indican, a saber, Joaquim Moreira, David Dias Ximenes, João Anegela, Francisco Magno y Jose Acacio fueron todas detenidas, salvo una de ellas, en Dili, Timor Oriental, en fecha próxima al 31 de mayo de 1997, en relación con un ataque perpetrado el 28 de mayo contra la jefatura de la policía mecanizada. Se afirma que Joaquim Moreira fue detenido el 17 de mayo por agentes del servicio de información militar (3 de junio de 1997). El 15 de julio el Gobierno confirmó que David Dias Ximenes, Francisco Magno y Jose Acacio habían sido detenidos el 31 de mayo de 1997 por recaer sobre ellos sospechas de haber participado en el ataque mencionado. El Gobierno indicó que dichas personas habían reconocido su participación durante el interrogatorio y que en ese momento se encontraban detenidas en la comisaría de policía de Dili, donde eran tratados con humanidad. No había constancia de la detención de Joaquim Moreira ni de Jose Acacio durante los meses de mayo y junio de 1997.
203. Según la información de que se dispone, Joaquim Carvalho Araujo, Aleixo (de 65 años de edad), Marcos Exposto y Domingos Quintão fueron detenidos el 9 de junio de 1997 en el distrito de Aileu, en Timor Oriental, por soldados de la unidad militar de ese distrito, al parecer en relación con ataques recientes del Falintil. Al parecer, dichas personas estaban detenidas en régimen de incomunicación en el acuartelamiento de la unidad (16 de junio de 1997). El 15 de julio de 1997 el Gobierno contestó diciendo que no había constancia de la detención ni de la existencia de las personas mencionadas.
204. Según la información de que se dispone, el 14 de junio de 1997 o en fecha próxima Virgilio dos Santos Pinto, Cancio da Costa y Gil Fernandes fueron detenidos por miembros de las fuerzas especiales, Kopassus, durante los registros casa por casa que se realizaron en el pueblo de Soru, en las proximidades de Los Palos, en Timor Oriental; se afirma que dichas personas se encuentran en el centro de detención del Kopassus en Los Palos (20 de junio de 1997). En septiembre de 1997 el Gobierno contestó que, según las autoridades de Timor Oriental, no se practicaron detenciones en esa fecha ni en otras fechas próximas y que no había indicios de que las personas mencionadas se encontrasen en Los Palos.
205. Según la información de que se dispone, Jose Antonio Belo y Guilherme dos Santos figuran entre las cinco personas que fueron detenidas por militares el 25 de julio de 1997 en Kaibada, en las proximidades de Baucau, en Timor Oriental, a raíz de un enfrentamiento entre las fuerzas armadas de Indonesia y el Falintil; se desconoce su paradero (27 de junio de 1997). En septiembre de 1997 el Gobierno confirmó la detención de ambas personas y de otras cuatro en las circunstancias indicadas. Según el Gobierno, se encontraban en espera de ser procesadas en la comisaría de policía de Baucau y sus derechos estaban siendo respetados plenamente.
206. Se cree que Constancio dos Santos, Jojo dos Santos, Francisco Caldeira y Eduardo (probablemente llamado Jose Ximenes) se encuentran detenidos en Dili, Timor Oriental, y que Joaquim Santana, Ivo Miranda, Domingos Natalino Coelho da Silva, Fernando Lebre y Nuno dos Santos se encuentran detenidos en Semarang. Según la información recibida, todos ellos fueron detenidos en septiembre de 1997 por recaer sobre ellos sospechas de estar en posesión de explosivos. Se afirma que por lo menos ocho de ellos han sido objeto de malos tratos y de torturas, incluidas descargas eléctricas. Se afirma que Constancio dos Santos ha perdido dos dedos (15 de octubre de 1997).
207. Según la información de que se dispone, Antonio Viegas, Albino Barros, Natalina de Araujo y por lo menos otras dos personas cuyos nombres no constan, todos los cuales son estudiantes, fueron heridos por disparos de bala durante un enfrentamiento con la policía indonesia en Dili, Timor Oriental, el 14 de noviembre de 1997. Al parecer, los estudiantes arrojaron piedras contra los miembros de las fuerzas de seguridad, lo que dio lugar a que la policía abriera fuego. Se afirma que uno de los estudiantes, que fue herido de suma gravedad durante el tiroteo, fue sacado por la fuerza de un vehículo del Comité Internacional de la Cruz Roja por la policía, la cual lo golpeó fuertemente antes de llevárselo. Según se informa, los cinco estudiantes fueron trasladados al hospital militar de Wirahusada, en Dili, donde al parecer fueron internados en régimen de detención y no se les facilitó asistencia humanitaria ni letrada (17 de noviembre de 1997).[regresar a la pagína]
Irán (República Islámica del)
208. El 29 de enero de 1997, el Relator Especial, juntamente con el Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, transmitió un llamamiento urgente en favor de Hojjatoleslam val Muslimin Sheikh Mahammad Amin Ghafoori, su esposa y Hojjatoleslam val Muslimin Sayed Hossein Fali, quienes, según se informa, fueron detenidos en Qom en fecha próxima al 14 de enero de 1997, sin que se sepa su paradero. Se afirma que ambos hombres son seguidores del gran Ayatollah Shirazi.
209. El 18 de agosto de 1997, el Relator Especial envió un llamamiento urgente en favor de varios centenares de presos políticos de Shiraz, Isfahan, Ahwaz y Teherán, quienes se encontraban en huelga de hambre desde el 7 de junio en protesta por las condiciones en que estaban recluidos. Seis de ellos, a saber, Fataneh Alipoor, Kamran Yazdani, Hamidreza Dadashi, Mehrdad Vosooghi, Jafar Abbassi y Abdolreza Abedi, ya habían fallecido.
210. El 10 de octubre de 1997 el Relator Especial, juntamente con el Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, transmitió un llamamiento urgente en favor de Mohammad Ali Ghasemi, de Teherán, hallado culpable de mantener relaciones ilegítimas con tres mujeres y de uso indebido de estupefacientes y condenado al parecer a 170 azotes.[regresar a la pagína]
Israel
211. En una carta de fecha 11 de junio de 1997, el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos que se resumen a continuación.
212. Según la información recibida, Musa Masharqeh, que padecía de asma, fue detenido el 7 de marzo de 1995 y recluido en la prisión de Ramallah. Al parecer, se le obligó a ponerse gafas de soldador para desorientarle; fue privado del sueño durante largo tiempo; fue recluido en régimen de aislamiento; fue sometido al shabeh (es decir, se le obligó a permanecer en posturas incómodas durante largo tiempo); estuvo expuesto a bajas temperaturas; en varias ocasiones fue objeto de violentos zarandeos; y se le amenazó con matar o violar a familiares suyos.
213. Según la información recibida, Daher Muhammad Salah Abu Mayaleh fue detenido el 15 de febrero de 1996 y recluido en la prisión de Ashkelon. Al parecer, fue objeto de violentos zarandeos, de resulta de los cuales perdió el conocimiento durante cinco horas. Se afirma que, después de hacerle oler amoníaco, fue de nuevo interrogado y torturado durante 30 días, lo que incluía zarandearle violentamente e impedirle conciliar el sueño haciéndole sentarse en un banco de escasa altura.
214. Según la información de que se dispone, Bashar Tarabieh, consultor de la organización Human Rights Watch, con sede en los Estados Unidos de América, y residente en dicho país, fue detenido el 19 de agosto de 1996 y trasladado a la prisión de Jalameh, en las proximidades de Haifa. Según se afirma, se le puso un capuchón, se le ató de pies y manos a una silla, se le obligó a sentarse varias horas en posiciones incómodas y no se le dieron las comidas reglamentarias. Se informa de que, durante el interrogatorio, se le preguntó acerca de la labor que realizaba en Human Rights Watch.
215. Según la información de que se dispone, Azam Aarda fue detenido el 16 de octubre de 1996 y recluido en la prisión de Jalameh/Qishon. Al parecer fue obligado a sentarse esposado y con un capuchón en posturas dolorosas e incómodas, se le impidió conciliar el sueño durante largo tiempo y fue golpeado durante tres semanas.
216. Según se ha informado, Iyad Abu Hamdieh fue detenido el 3 de abril de 1997 por recaer sobre él sospechas de tener relaciones con Hamas, e interrogado en la prisión de Shikmah. Al parecer, fue obligado a sentarse en cuclillas, pese a que tenía reuma en las piernas, le dieron repetidamente patadas en las piernas, fue zarandeado violentamente y fue sometido al shabeh junto a un aparato de aire acondicionado.
217. Según la información de que se dispone, Ayman Kafishah fue recluido en la prisión de Shikmah el 5 de abril de 1997. Al parecer, varias de las personas que lo interrogaron lo torturaron durante las primeras 36 horas que pasó recluido. Se afirma que se le infligieron las torturas siguientes: fue zarandeado violentamente; le apretaron las esposas en las muñecas, con lo que se le cortó la circulación de la sangre; le golpearon las manos contra una mesa; se le obligó a sentarse en cuclillas; se le obligó a sentarse en posturas dolorosas e incómodas durante largo tiempo; se le obligó a sentarse durante toda la noche frente a un aparato de aire acondicionado; se le impidió conciliar el sueño; se le amenazó con detener y maltratar a familiares suyos; y se le impidió utilizar el retrete.
Llamamientos urgentes transmitidos y respuestas recibidas
218. El Relator Especial hizo llamamientos urgentes, en las fechas que se indican entre paréntesis (en favor de las siguientes personas, las cuales, según se afirma, estaban recluidas en el centro de detención de al-Khiam, en el Líbano meridional: Ahmad Kamil Sa'id, estudiante de enseñanza secundaria del Líbano meridional, el cual, según se afirma, fue detenido por las fuerzas de defensa israelíes el 2 de junio de 1997 y recluido en régimen de incomunicación (19 de junio de 1997); Ghassan Ali Eisa, Huda Assad Alla Hamada, Khalil Karnaib, Suleiman Karnaib y Haydar Ali Eisa, quienes fueron detenidos en el pueblo de Maron al-Ross por el ejército del Líbano meridional en julio de 1997; Huda Hamada, epiléptico, al cual, según se afirma, se le impidió tomar su medicación (22 de agosto de 1997); 'Abbas Muhammad 'Atiya, Muhammad Salim Qataih, Mustafa Jawad Tubeh y Qasem Lutfi 'Assaf, los cuales, según se informa, fueron detenidos el 2 de octubre de 1997 por las fuerzas israelíes mientras registraban el pueblo de Arnum, en el Líbano meridional (7 de octubre de 1997); Taysir Dabaja, Na'ima Faysel Jaber, Khaled Idris, Bisam 'Ali Hamdeh, Bilal Ibrahim al-Ashqar, Bilal Kayed Faraj y Mazen 'Abdallah, todos ellos estudiantes de menos de 16 años de edad, y Zeinab Naser, los cuales se afirma que fueron detenidos entre el 10 y el 14 de octubre de 1997 por las fuerzas israelíes en los pueblos en que residían, situados en la "zona de seguridad" de Israel en el Líbano meridional (16 de octubre de 1997).
219. Ali 'Abd al-Nabi 'Atiya, de 17 años de edad, quien al parecer fue detenido el 22 de octubre de 1997, Muhammad Hassan Hasshem, de 52 años de edad, Khalil Hassan Hashem, Akram Ba'Ibeki, Yahiya al-Asmar, Fahd Rimal, Yahiya 'Abbud, Baahiya Ba'Ibeki (mujer) y Usama Nur al-Din, los cuales, según la información de que se dispone, fueron detenidos entre el 22 y el 26 de noviembre de 1997 (2 de diciembre de 1997); Almaza Ibrahim (mujer), Nadim Husayn Sa'b y 'Atef Hassan Hashem, quienes al parecer fueron detenidos el 26 y el 28 de octubre de 1997 (4 de diciembre de 1997). En sus dos últimos llamamientos urgentes, el Relator Especial se refirió a ciertos informes recibidos, según los cuales habían quedado prohibidas las visitas del Comité Internacional de la Cruz Roja o de parientes de los reclusos en el centro de detención de al-Khiam desde el 10 de septiembre de 1997, lo que ha dado lugar a que aumente la preocupación por la situación en que se encuentran los detenidos.
220. En cartas de fechas 23 de septiembre y 21 de octubre de 1997, el Gobierno respondió a los tres primeros llamamientos urgentes negando cualquier responsabilidad respecto del centro de detención de al-Khiam, el cual, según manifiesta el Gobierno, está bajo el control del ejército del Líbano meridional. Además, el Gobierno dijo que el centro había sido visitado periódicamente por representantes del Comité Internacional de la Cruz Roja. Por otra parte, el Gobierno manifestó que la presencia de las fuerzas de defensa de Israel en la zona era limitada y se circunscribía a objetivos de seguridad concretos y precisos, razón por la que carecía de cualquier otro tipo de responsabilidad con respecto a la zona y los hechos que ocurrían en ella.
221. El 21 de noviembre de 1997, el Relator Especial hizo un llamamiento urgente en favor de Ashraf Rafiq Salim Nasrallah, quien, según se informa, fue detenido el 1º de noviembre de 1997 y recluido en la prisión de Shikma (Ashkelon), donde fue torturado por los miembros del Servicio General de Seguridad que lo interrogaron. Se afirma que fue sometido al shabeh, que fue obligado a sentarse en una silla que únicamente tenía 30cm de altura, con los pies y manos con grilletes y con un saco que le cubría la cabeza, y que se le obligó a estar repetidamente en cuclillas, en la denominada posición de la "rana". Se informa de que se le hizo escuchar continuamente música a alto volumen. Al parecer, su abogado retiró la petición que había formulado al Alto Tribunal de Israel después de que el Gobierno le garantizó que no se utilizaría fuerza física contra su patrocinado. Según se informa, el 18 de noviembre las autoridades prohibieron que su abogado lo
siguiera visitando, decisión que fue respaldada por el Alto Tribunal. Al parecer, el 19 de noviembre se presentó ante el Alto Tribunal una nueva petición de que el Servicio General de Seguridad no recurriera a la fuerza.
Información recibida del Gobierno sobre los casos mencionados en informes anteriores
222. El 26 de diciembre de 1996 el Gobierno facilitó respuestas en relación con los casos de Muhammad 'Abd al-'Aziz Hamdan y Khader Mubarak, quienes, según se informa, fueron objeto de presiones físicas durante los interrogatorios por haberlo permitido la Corte Suprema de Israel (véase el documento E/CN.4/1997/7/Add.1, párrs. 272 y 273). En su respuesta, a la que se adjuntaban las correspondientes decisiones de la Corte Suprema, el Gobierno manifestó que la Corte no había conferido al Servicio General de Seguridad un mandato general para utilizar la presión física. En el caso de Muhammad 'Abd al-'Aziz Hamdan, el Gobierno se refirió en particular a la afirmación de la Corte de que la sospecha fundada de la posesión de información de suma importancia, cuya divulgación inmediata impediría que se produjera un terrible desastre, serviría para salvar vidas humanas e impediría atentados terroristas de suma gravedad, justificaba la anulación de la orden judicial provisional que prohibía la utilización de presión física. La Corte manifestó que, no obstante, esa decisión no equivalía a permitir que en los interrogatorios se utilizasen métodos que fuesen contrarios a la ley. Por otra parte, el Gobierno indicó que la Corte, con el consentimiento del Servicio General de Seguridad, había dictado otra orden en la que prohibía la utilización de presión física en los interrogatorios del Sr. Hamdan. En el caso de Khader Mubarak, el Gobierno se refirió en particular a la afirmación de la Corte de que se había asegurado que el hecho de mantener esposado al solicitante no era con el fin de interrogarlo, que al interrogado no se le habían atado rígidamente las manos a la espalda y que se habían adoptado todas las medidas necesarias para que, en la medida de lo posible, las esposas no causaran presiones ni fricciones en las muñecas del interrogado, ya que el tipo de esposamiento a que se refería el solicitante estaba prohibido. Por otra parte, el Gobierno aseguró al Relator Especial que ningún detenido era objeto de torturas por parte de los funcionarios israelíes.
223. En diciembre de 1996 el Gobierno dio respuesta al caso de Fu'ad Shamasneh, al cual, según se informa, se le había cubierto la cabeza con un saco, se le había impedido conciliar el sueño, se le había mantenido en posturas dolorosas y se le había dislocado un brazo mientras estaba detenido (véase el documento E/CN.4/1997/7/Add.1, párr. 269). En su respuesta, el Gobierno indicó que el Departamento de Investigaciones de la Policía del Ministerio de Justicia había investigado las denuncias. A la vista de los resultados de la investigación, que incluía entrevistas con las personas que lo habían interrogado y con el propio Sr. Shamasneh, así como el examen del expediente sobre su detención, el Gobierno manifestó que no había indicios de que el Sr. Shamasneh hubiese sufrido lesiones y que los resultados obtenidos no justificaban la adopción de medidas contra las personas que lo habían interrogado.
224. En febrero de 1997 el Gobierno dio respuesta al caso de Muhannad Abu Rumi, el cual, según la información recibida, había sido recluido en régimen de aislamiento en el centro de detención policial de Moscobiyyah, en Jerusalén, tras ser detenido en Hebrón el 18 de noviembre de 1996 (véase el documento E/CN.4/1997/7/Add.1, párr. 274). En su respuesta, el Gobierno confirmó la detención, la cual, según indicó, se había practicado porque el detenido era sospechoso de haber participado en actividades terroristas en la Jihad Islámica. En relación con la obtención de asistencia letrada, el Gobierno manifestó que la solicitud del detenido había sido desestimada por la Corte Suprema, la cual había considerado que las circunstancias de hecho y de derecho que concurrían en el caso justificaban el aplazamiento de las visitas de Abu Rumi por parte de su abogado, ya que ello redundaba en beneficio de la investigación. Se le permitió entrevistarse con su abogado a partir del 11 de diciembre de 1996. Además, la Corte había tomado nota de que el fiscal había declarado ante el Servicio General de Seguridad que el interrogatorio se había llevado a cabo sin presiones físicas. El acusado fue procesado, declarado culpable y condenado por el tribunal militar de Hebrón y estuvo representado por el abogado que había elegido.
225. En sus cartas de fechas 20 de enero y 21 de febrero de 1997, el Gobierno dio respuesta al caso del Dr. George Kalim Nakd, el cual, según la información recibida, fue detenido el 1º de noviembre de 1996 por el ejército del Líbano meridional y recluido en el centro de detención de al-Khiam, en el Líbano meridional (véase el documento E/CN.4/1997/7/Add.1, párr. 271). En su respuesta, el Gobierno manifestó que el centro de detención del al-Khiam estaba bajo el control del ejército del Líbano meridional y que el ejército israelí y el Servicio General de Seguridad no realizaban investigaciones en ese centro ni eran responsables de lo que ocurría en él. Además, el Gobierno manifestó que el centro de al-Khiam había sido visitado por representantes del Comité Internacional de la Cruz Roja y que el Sr. Nakd había sido puesto en libertad el 23 de enero de 1996.[regresar a la pagína]
[continuacíon]

PÁGINA
PRINCIPAL| MAPA DEL SITIO
|BÚSQUEDA|ÍNDEX|DOCUMENTOS|
TRATADOS|
REUNIONES|
PRENSA|
MENSAJES

© Copyright 1996-2000
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
Geneva, Switzerland